mdw(Lemma-ID 78150)
Hieroglyphische Schreibung: 𓌃𓂧𓅱𓀁
Persistente ID:
78150
Persistente URL:
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/lemma/78150
Lemma-Liste: Hieroglyphisch/Hieratisch
Wortklasse: Substantiv (mask.)
Übersetzung
Bezeugung im TLA-Textkorpus
998
Belegzeitraum im TLA-Textkorpus:
von
2686 v.Chr.
bis
324 n.Chr.
Schreibungen im TLA-Textkorpus:
Weisen Sie uns gerne auf Irrtümer hin
𓂠𓂞 | 2× N.m:sg:stpr ( 1, 2 )
𓂧𓏤𓏥 | 1× N.m(infl. unedited) ( 1 )
𓂧𓏥 | 1× N.m:pl:stpr ( 1 ) | 1× N.m:sg:stpr ( 1 )
𓃀𓂧 | 1× N.m:sg ( 1 )
𓅓𓂧 | 1× N.m:sg:stpr ( 1 )
𓅓𓂧𓅱 | 1× N.m:sg ( 1 )
𓅓𓂧𓌃 | 1× N.m:sg ( 1 )
𓅓𓌃𓂧𓅱 | 1× N.m:sg ( 1 ) | 1× N.m:sg:stpr ( 1 )
𓅓𓌃𓂧𓅱𓏝 | 1× N.m:sg ( 1 )
𓅓𓂧𓅱 | 1× N.m:sg ( 1 )
𓅓𓂧𓅱𓇩 | 4× N.m:sg ( 1, 2, 3, 4 )
𓅱𓌃𓀁 | 1× N.m(infl. unedited) ( 1 )
𓆄𓀁 | 1× N.m:sg ( 1 )
𓇋𓂧𓎺𓀁 | 1× N.m:sg:stc ( 1 )
𓊤𓏨 | 1× N.m:pl:stc ( 1 )
𓌃 | 1× N.m(infl. unedited) ( 1 ) | 184× N.m:sg (z.B. 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11 ) | 1× N.m:sg ( 1 ) | 1× N.m:sg:stc ( 1 )
𓌃var𓌃var𓌃var | 1× N.m:sg:stpr ( 1 )
𓌃𓀀 | 1× N.m:sg:stc ( 1 )
𓌃𓀁 | 1× N.m:sg ( 1 ) | 5× N.m:sg:stpr ( 1, 2, 3, 4, 5 )
𓌃𓀁𓏪 | 1× N.m:pl ( 1 )
𓌃𓂧 | 1× N.m:sg ( 1 ) | 3× N.m:sg:stpr ( 1, 2, 3 )
𓌃𓂧𓀁 | 1× N.m(infl. unedited) ( 1 ) | 1× N.m:pl:stpr ( 1 ) | 4× N.m:sg ( 1, 2, 3, 4 ) | 1× N.m:sg:stc ( 1 )
𓌃𓂧𓀁𓏥 | 3× N.m:pl:stpr ( 1, 2, 3 ) | 1× N.m:sg:stpr ( 1 )
𓌃𓂧𓀁𓏪 | 1× N.m:pl ( 1 )
𓌃𓂧𓅓𓅱 | 1× N.m:sg ( 1 )
𓌃𓂧𓅱 | 1× N.m(infl. unedited) ( 1 ) | 4× N.m:sg ( 1, 2, 3, 4 ) | 1× N.m:sg:stc ( 1 )
𓌃𓂧𓅱𓀀
𓌃𓂧𓅱𓀁 | 1× N.m(infl. unedited) ( 1 ) | 4× N.m:sg ( 1, 2, 3, 4 ) | 2× N.m:sg:stc ( 1, 2 ) | 6× N.m:sg:stpr ( 1, 2, 3, 4, 5, 6 )
𓌃𓂧𓅱𓀁𓏥 | 2× N.m(infl. unedited) ( 1, 2 ) | 1× N.m:pl:stc ( 1 )
𓌃𓂧𓅱𓀁𓏪 | 1× N.m:pl:stc ( 1 ) | 1× N.m:sg:stpr ( 1 )
𓌃𓂧𓅱𓏥 | 15× N.m(infl. unedited) (z.B. 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11 ) | 1× N.m:sg:stc ( 1 )
𓌃𓂧𓅱𓏭 | 1× N.m:du ( 1 )
𓌃𓂧𓏏𓀀𓏪 | 1× N.m:sg ( 1 )
𓌃𓂧𓏏𓀁 | 1× N.m:pl ( 1 ) | 2× N.m:sg ( 1, 2 ) | 1× N.m:sg:stpr ( 1 )
𓌃𓂧𓏏𓀁𓏥 | 2× N.m:pl ( 1, 2 ) | 1× N.m:pl ( 1 ) | 1× N.m:pl:stpr ( 1 ) | 1× N.m:sg ( 1 ) | 2× N.m:sg:stpr ( 1, 2 )
𓌃𓂧𓏏𓀁𓏪 | 1× N.m:pl ( 1 ) | 1× N.m:sg ( 1 ) | 1× N.m:sg:stpr ( 1 )
𓌃𓂧𓏏𓏥 | 1× N.m:sg:stpr ( 1 )
𓌃𓂧𓏏𓏥𓀁 | 1× N.m:sg ( 1 )
𓌃𓂧𓏏𓏯𓀁 | 1× N.m:sg ( 1 ) | 1× N.m:sg ( 1 )
𓌃𓂧𓏛𓀁 | 1× N.m:sg ( 1 )
𓌃𓂧𓏝 | 1× N.m:sg ( 1 )
𓌃𓂧𓏤𓏲𓀁 | 1× N.m:sg ( 1 )
𓌃𓂧𓏭𓀁𓏪 | 1× N.m:pl ( 1 )
𓌃𓂧𓏲𓀁 | 3× N.m:sg ( 1, 2, 3 ) | 1× N.m:sg:stc ( 1 ) | 2× N.m:sg:stpr ( 1, 2 )
𓌃𓂧𓏲𓀁𓏥 | 2× N.m:pl ( 1, 2 ) | 2× N.m:pl:stpr ( 1, 2 ) | 2× N.m:sg ( 1, 2 ) | 1× N.m:sg:stc ( 1 )
𓌃𓂧𓏲𓀁𓏪 | 1× N.m:pl:stpr ( 1 )
𓌃𓂧𓏲𓏛𓏥 | 4× N.m:pl:stc ( 1, 2, 3, 4 )
𓌃𓂧 | 1× N.m:sg ( 1 ) | 1× N.m:sg:stc ( 1 )
𓌃𓅓 | 1× N.m:sg ( 1 )
𓌃𓅓𓂧 | 8× N.m:sg ( 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8 ) | 1× N.m:sg:stpr ( 1 )
𓌃𓅓𓂧𓅱 | 16× N.m:sg (z.B. 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11 ) | 1× N.m:sg:stpr ( 1 )
𓌃𓅓𓂧𓅱𓏝 | 8× N.m:sg ( 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8 )
𓌃𓅱 | 5× N.m:sg ( 1, 2, 3, 4, 5 ) | 1× N.m:sg:stc ( 1 ) | 2× N.m:sg:stpr ( 1, 2 )
𓌃𓅱𓀁 | 1× N.m:sg:stc ( 1 )
𓌃𓅱𓂧 | 2× N.m:sg ( 1, 2 ) | 1× N.m:sg:stc ( 1 )
𓌃𓅱𓏛𓏥 | 2× N.m:pl ( 1, 2 )
𓌃𓅱𓏝 | 4× N.m:sg ( 1, 2, 3, 4 ) | 1× N.m:sg:stpr ( 1 )
𓌃𓅱𓏥 | 1× N.m:pl ( 1 ) | 1× N.m:sg ( 1 )
𓌃𓇋𓏥 | 1× N.m:pl ( 1 )
𓌃𓈒𓏥 | 1× N.m:sg ( 1 )
𓌃𓌃𓌃 | 1× N.m(infl. unedited) ( 1 ) | 25× N.m:pl (z.B. 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11 ) | 3× N.m:pl:stpr ( 1, 2, 3 ) | 3× N.m:sg ( 1, 2, 3 )
𓌃𓌃𓌃𓏏 | 1× N.m(infl. unedited) ( 1 )
𓌃𓏏𓅱𓏛𓏥 | 1× N.m:sg ( 1 )
𓌃𓏝 | 13× N.m:sg (z.B. 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11 ) | 2× N.m:sg:stpr ( 1, 2 ) | 1× N.m:sg:stpr ( 1 )
𓌃𓏝𓏝𓏝 | 1× N.m:pl ( 1 )
𓌃𓏤 | 1× N.m:sg ( 1 )
𓌃𓏤𓀁 | 2× N.m:sg:stpr ( 1, 2 )
𓌃𓏤𓂧𓏏𓏯𓀁 | 1× N.m:sg ( 1 )
𓌃𓏤𓆱 | 1× N.m(infl. unedited) ( 1 )
𓌃𓏤𓏥 | 27× N.m(infl. unedited) (z.B. 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11 ) | 41× N.m:pl (z.B. 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11 ) | 1× N.m:pl ( 1 ) | 7× N.m:pl:stpr ( 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7 ) | 2× N.m:pl:stpr ( 1, 2 ) | 1× N.m:sg ( 1 ) | 2× N.m:sg:stpr ( 1, 2 ) | 1× N.m:sg:stpr ( 1 )
𓌃𓏤𓏨 | 1× N.m:pl:stpr ( 1 )
𓌃𓏤𓏪 | 1× N.m:pl ( 1 ) | 1× N.m:sg ( 1 )
𓌃𓏤𓏲𓏥 | 1× N.m:pl ( 1 )
𓌃𓏤𓏥 | 1× N.m:pl ( 1 )
𓌃𓏥 | 2× N.m:pl:stpr ( 1, 2 ) | 2× N.m:sg ( 1, 2 )
𓌃𓏨 | 1× N.m:pl ( 1 ) | 1× N.m:pl ( 1 )
𓌃𓏪 | 1× N.m:pl ( 1 )
𓌃𓏮𓀁𓏪 | 1× N.m:pl:stpr ( 1 )
𓌃𓏲 | 1× N.m:sg ( 1 )
𓌃𓏲𓀁 | 1× N.m:pl ( 1 ) | 2× N.m:sg:stc ( 1, 2 )
𓌃𓏲𓏛𓏥 | 1× N.m:pl ( 1 )
𓌃𓏲𓏥 | 1× N.m:pl ( 1 )
𓎗𓅱𓂧 | 1× N.m:sg ( 1 )
𓎛𓅱𓂧 | 1× N.m:sg ( 1 )
| 2× N.m:sg ( 1, 2 )
𓂧𓅱𓀁𓈓 | 1× N.m(infl. unedited) ( 1 )
𓂧𓅱𓀁𓏥 | 1× N.m(infl. unedited) ( 1 )
𓅓𓂧𓅱 | 1× N.m:sg ( 1 )
𓏤𓆱 | 1× N.m(infl. unedited) ( 1 )
𓏥 | 1× N.m:pl:stpr ( 1 )
[]𓀀𓏪 | 1× N.m:pl ( 1 )
[]𓀁𓏥 | 1× N.m:pl ( 1 )
[]𓂧[]𓀁 | 1× N.m:sg ( 1 )
[]𓂧[]𓀁𓏥 | 1× N.m:sg ( 1 )
[]𓂧𓀁 | 1× N.m:sg ( 1 )
[]𓂧𓅱 | 1× N.m:sg ( 1 )
[]𓂧𓅱𓏥 | 1× N.m(infl. unedited) ( 1 )
[]𓂧𓏏𓀁 | 1× N.m:sg ( 1 )
[]𓂧𓏲𓀁𓏥 | 1× N.m:sg ( 1 )
[]𓅓𓂧𓅱𓏝 | 1× N.m:sg ( 1 )
[]𓏏𓏥 | 1× N.m:sg ( 1 )
[]𓏥 | 3× N.m:pl ( 1, 2, 3 ) | 1× N.m:sg ( 1 )
[]𓏲𓀁 | 1× N.m:sg ( 1 )
⸮𓌃?[] | 1× N.m:sg ( 1 )
⸮𓌃?⸮𓂧?𓏏𓀁 | 1× N.m:sg ( 1 )
⸮𓌃?⸮𓂧?𓏲𓀁𓏥 | 1× N.m:sg:stpr ( 1 )
⸮𓌃?⸮𓏛?⸮𓏥? | 1× N.m:sg:stpr ( 1 )
⸮𓌃?𓂧[] | 1× N.m:sg:stpr ( 1 )
⸮𓌃?𓏪 | 1× N.m:pl:stc ( 1 )
𓌃[] | 1× N.m(infl. unedited) ( 1 ) | 2× N.m:sg ( 1, 2 ) | 2× N.m:sg:stc ( 1, 2 )
𓌃[]𓀁𓏥 | 1× N.m:pl:stpr ( 1 )
𓌃[]𓏥 | 1× N.m:sg:stpr ( 1 )
𓌃⸮𓏛?𓏥𓀁 | 1× N.m:pl:stc ( 1 )
𓌃𓂧𓅱𓏛US1Z2BEXTU | 1× N.m:pl ( 1 ) | 2× N.m:sg ( 1, 2 )
𓌃𓂧𓏏𓀁[] | 1× N.m:sg ( 1 ) | 1× N.m:sg:stpr ( 1 )
𓌃𓂧𓏛US1Z2BEXTU𓅱 | 1× N.m:sg ( 1 )
𓌃𓅓[] | 1× N.m:sg ( 1 )
𓌃𓅱US1Z2BEXTU | 1× N.m:pl:stpr ( 1 )
𓌃𓅱𓂧𓏛US1Z2BEXTU | 1× N.m:sg ( 1 )
𓌃𓅱𓏛US1Z2BEXTU | 4× N.m:pl ( 1, 2, 3, 4 ) | 1× N.m:pl:stpr ( 1 ) | 6× N.m:sg ( 1, 2, 3, 4, 5, 6 )
𓌃𓏤𓏥[]𓀁𓏥 | 1× N.m:sg ( 1 )
𓌃𓏲[] | 1× N.m:sg ( 1 )
[] | 1× N.m:sg ( 1 )
Bibliographie
- Wb 2, 180.4-12
Digitale Verweise
In Beziehung stehende Lemmata
In Beziehung stehende Lemmata
Bitte zitieren als:
(Vollzitation)"mdw" (Lemma-ID 78150) <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/lemma/78150>, ediert von AV Wortschatz der ägyptischen Sprache, unter Mitarbeit von Lisa Seelau, Annik Wüthrich, Simon D. Schweitzer, Amr El Hawary, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Korpus-Ausgabe 20, Web-App-Version 2.3.2, 31.10.2025, hrsg. von Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning im Auftrag der Berlin-Brandenburgischen Akademie der Wissenschaften und Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils im Auftrag der Sächsischen Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (Zugriff am: xx.xx.20xx)(Kurzzitation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/lemma/78150, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (Zugriff am: xx.xx.20xx)
Kommentieren Sie den Inhalt dieser Seite
Danke, dass Sie uns helfen, unser Angebot zu verbessern. Ihr Kommentar wird an das TLA-Team zur Bearbeitung übermittelt werden. Weitere Informationen finden Sie in der Datenschutz-Erklärung.
Teile diese Seite
Beachten Sie, dass, wenn Sie Social Media-Buttons (z.b. X, Facebook) nutzen, Daten an die entsprechenden Services übermittelt werden. Details entnehmen Sie den Datenschutzrichtlinien des entsprechenden Angebots.
Weisen Sie uns gerne auf Irrtümer hin
Danke, dass Sie uns helfen, unser Angebot zu verbessern.
Falls Sie kein e-Mail-Programm auf Ihrem Endgerät installiert haben, verfassen Sie bitte händisch eine e-Mail unter Angabe der Lemma-ID/Link, Token-ID/Link (oder Satz-ID/Link), Art des Fehlers an: tla-web@bbaw.de.