Sentence ID ICMDSQNitclgfEPQjgQuP1XalLg


de
Sie möge (als mit) Leben, Dauer, Macht Beschenkt(e) ⸢agieren⸣.

Comments
  • Hier wurde jeweils mittig zwischen die Zeichen ḏi̯ und ꜥnḫ bzw. ḏd und wꜣs ein t zur mechanischen Anzeige des Femininums gesetzt, obgleich es nur bei ḏi̯ - für ḏi̯.t bzw. ḏi̯.t(j) - korrekt wäre.

    Commentary author: Marc Brose (Data file created: 02/01/2024, latest revision: 02/01/2024)

(A future release of the TLA web app will also indicate the scope of authors’ comments or annotations, i.e., which parts of the sentence a comment/annotation refers to. For the development plan, see here.)

Persistent ID: ICMDSQNitclgfEPQjgQuP1XalLg
Persistent URL: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/ICMDSQNitclgfEPQjgQuP1XalLg

Please cite as:

(Full citation)
Marc Brose, Sentence ID ICMDSQNitclgfEPQjgQuP1XalLg <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/ICMDSQNitclgfEPQjgQuP1XalLg>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Corpus issue 19, Web app version 2.2.1.1, 3/6/2025, ed. by Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning on behalf of the Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften and Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils on behalf of the Sächsische Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (accessed: 3/15/2025)
(Short citation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/ICMDSQNitclgfEPQjgQuP1XalLg, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (accessed: 3/15/2025)