Sentence ID ICMDUvmyt8Qnb0FYsg2q3zpbbGY


20 pr.t-ḫrw n =f



    20
     
     

     
     


    pr.t-ḫrw
     
     

    (unedited)
    (infl. unspecified)


    n
     
     

    (unedited)
    (infl. unspecified)


    =f
     
     

    (unedited)
    (infl. unspecified)
en
#lc: [20]# An invocation offering belongs to him.
Author(s): Roberto A. Díaz Hernández (Text file created: 12/18/2023, latest changes: 01/08/2024)

Comments
  • Edel also suggests the reading pr-ḥḏ "treasury", see Edel (Seyfried/Vieler, eds.) 2008: 561, text 45, (b).

    Commentary author: Roberto A. Díaz Hernández

(A future release of the TLA web app will also indicate the scope of authors’ comments or annotations, i.e., which parts of the sentence a comment/annotation refers to. For the development plan, see here.)

Persistent ID: ICMDUvmyt8Qnb0FYsg2q3zpbbGY
Persistent URL: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/ICMDUvmyt8Qnb0FYsg2q3zpbbGY

Please cite as:

(Full citation)
Roberto A. Díaz Hernández, Sentence ID ICMDUvmyt8Qnb0FYsg2q3zpbbGY <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/ICMDUvmyt8Qnb0FYsg2q3zpbbGY>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Corpus issue 19, Web app version 2.2.0, 11/5/2024, ed. by Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning on behalf of the Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften and Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils on behalf of the Sächsische Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (accessed: xx.xx.20xx)
(Short citation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/ICMDUvmyt8Qnb0FYsg2q3zpbbGY, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (accessed: xx.xx.20xx)