Satz ID ICQAQnTOe7Dec0OmvEnIkWpEByA



    verb_3-lit
    de
    zahlreich sein

    Partcp.act.ngem.sgf
    V\ptcp.act.f.sg

    substantive_masc
    de
    Gestalt, Gemachtes (als Produkt)

    Noun.pl.stabs
    N.m:pl

    verb_2-gem
    de
    groß sein

    Partcp.act.ngem.sgf
    V\ptcp.act.f.sg

    substantive_fem
    de
    Ansehen

    (unspecified)
    N.f:sg

    verb_2-lit
    de
    öffnen

    Partcp.act.ngem.sgf
    V\ptcp.act.f.sg

    substantive_fem
    de
    Auge

    Noun.du.stc
    N.f:du:stc

    substantive_fem
    de
    Volk

    (unspecified)
    N.f:sg
de
mit zahlreichen Aspekten und großer Achtung,
die die Augen der Rechit öffnet,
Autor:innen: Jan Tattko; unter Mitarbeit von: Peter Dils ; (Textdatensatz erstellt: 10.02.2024, letzte Änderung: 14.02.2024)

Persistente ID: ICQAQnTOe7Dec0OmvEnIkWpEByA
Persistente URL: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/ICQAQnTOe7Dec0OmvEnIkWpEByA

Bitte zitieren als:

(Vollzitation)
Jan Tattko, unter Mitarbeit von Peter Dils, Satz ID ICQAQnTOe7Dec0OmvEnIkWpEByA <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/ICQAQnTOe7Dec0OmvEnIkWpEByA>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Korpus-Ausgabe 19, Web-App-Version 2.2.0, 5.11.2024, hrsg. von Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning im Auftrag der Berlin-Brandenburgischen Akademie der Wissenschaften und Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils im Auftrag der Sächsischen Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (Zugriff am: xx.xx.20xx)
(Kurzzitation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/ICQAQnTOe7Dec0OmvEnIkWpEByA, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (Zugriff am: xx.xx.20xx)