Sentence ID ICQAc4zJYrWCk0ZQtZvIoyC1xW8



    verb_3-inf
    de
    sich entfernen

    Imp.sg
    V\imp.sg

    personal_pronoun
    de
    dich [Enkl. Pron. sg.2.m.]

    (unspecified)
    =2sg.c

    preposition
    de
    (fern) von

    Prep.stpr.3sgm
    PREP:stpr

    personal_pronoun
    de
    [Suffix Pron. sg.3.m.]

    (unspecified)
    -3sg.m




    längere Lücke
     
     

     
     
de
Sei fern von [ ihm (?)]
[... ... ...]
Author(s): Peter Dils (Text file created: 03/13/2024, latest changes: 03/13/2024)

Persistent ID: ICQAc4zJYrWCk0ZQtZvIoyC1xW8
Persistent URL: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/ICQAc4zJYrWCk0ZQtZvIoyC1xW8

Please cite as:

(Full citation)
Peter Dils, Sentence ID ICQAc4zJYrWCk0ZQtZvIoyC1xW8 <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/ICQAc4zJYrWCk0ZQtZvIoyC1xW8>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Corpus issue 19, Web app version 2.2.0, 11/5/2024, ed. by Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning on behalf of the Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften and Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils on behalf of the Sächsische Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (accessed: xx.xx.20xx)
(Short citation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/ICQAc4zJYrWCk0ZQtZvIoyC1xW8, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (accessed: xx.xx.20xx)