Sentence ID ICQAeAVn0ZM7n0LQnloQUs5jrMA




    particle_nonenclitic
    de
    [nichtenkl. Einleitungspartikel]

    (unspecified)
    PTCL


    personal_pronoun
    de
    ich

    (unspecified)
    =1sg


    preposition
    de
    in

    (unspecified)
    PREP



    2
     
     

     
     


    substantive_fem
    de
    Horizont

    (unspecified)
    N.f:sg


    nisbe_adjective_preposition
    de
    befindlich in (lokal)

    Adj.sgf
    PREP-adjz:f.sg


    substantive_fem
    de
    Himmel

    (unspecified)
    N.f:sg


    substantive_fem
    de
    Torhalle (Wache und Empfang)

    (unspecified)
    N.f:sg


    adjective
    de
    groß

    Adj.sgf
    ADJ:f.sg
de
Derweil bleibe ich am [Horizont], der am Himmel ist, der großen Torhalle.“
Author(s): Marc Brose (Text file created: 03/18/2024, latest changes: 09/11/2024)

Persistent ID: ICQAeAVn0ZM7n0LQnloQUs5jrMA
Persistent URL: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/ICQAeAVn0ZM7n0LQnloQUs5jrMA

Please cite as:

(Full citation)
Marc Brose, Sentence ID ICQAeAVn0ZM7n0LQnloQUs5jrMA <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/ICQAeAVn0ZM7n0LQnloQUs5jrMA>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Corpus issue 20, Web app version 2.3.2, 10/31/2025, ed. by Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning on behalf of the Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften and Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils on behalf of the Sächsische Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (accessed: xx.xx.20xx)
(Short citation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/ICQAeAVn0ZM7n0LQnloQUs5jrMA, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (accessed: xx.xx.20xx)