معرف الجملة ICQBSJ1M7BZclkPKshhBJzBMpok


Neferhetep im dwꜣ-Gestus

Neferhetep im dwꜣ-Gestus (dwꜣ) jn ḥr(.ï)-mr.t n Jmn Nfr-ḥtp




    Neferhetep im dwꜣ-Gestus

    Neferhetep im dwꜣ-Gestus
     
     

     
     


    verb_3-lit
    de
    anbeten

    Inf
    V\inf


    preposition
    de
    durch

    (unspecified)
    PREP


    title
    de
    Oberster der Hörigen

    (unspecified)
    TITL


    nisbe_adjective_preposition
    de
    von [Genitiv]

    Adj.sgm
    PREP-adjz:m.sg


    gods_name
    de
    Amun

    (unspecified)
    DIVN


    kings_name
    de
    Neferhotep

    (unspecified)
    ROYLN
de
Das Anbeten durch den Obersten der "Hörigen" des Amun, Neferhetep.
التأريخ (الإطار الزمني):
مؤلف (مؤلفون): Niklas Hartmann؛ مع مساهمات من قبل: AV Wortschatz der ägyptischen Sprache، AV Wortschatz der ägyptischen Sprache, SAW (تم إنشاء ملف النص: ٢٠٢٤/٠٥/١٥، آخر تغييرات: ٢٠٢٥/٠٥/٠٢)

تعليقات
  • Die Arme des Anbetenden ragen in die Kolumne und unterbrechen damit das sonst durchgehende Schriftbild. Der Gebetsgestus wird hier nicht nur als Bild, sondern auch als Textelement (dwꜣ) verstanden.

    كاتب التعليق: Niklas Hartmann (تم إنشاء ملف البيانات: ٢٠٢٤/٠٧/٠٣، آخر مراجعة: ٢٠٢٤/٠٧/٠٣)

(سيشير الإصدار المستقبلي لتطبيق الويب ‏TLA‏ أيضًا إلى نطاق تعليقات المؤلفين أو حاشياتهم التوضيحية، أي أجزاء الجملة المعنية التي يشير إليها التعليق/الحاشية التوضيحية. للإطلاع على خطة التطوير، انظر هنا‏.)

معرف دائم: ICQBSJ1M7BZclkPKshhBJzBMpok
عنوان‏ ‏URL‏ دائم: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/ICQBSJ1M7BZclkPKshhBJzBMpok

يرجى الاقتباس كـ:

(الاقتباس الكامل)
Niklas Hartmann، مع مساهمات من قبل AV Wortschatz der ägyptischen Sprache، AV Wortschatz der ägyptischen Sprache, SAW، معرف الجملة ICQBSJ1M7BZclkPKshhBJzBMpok <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/ICQBSJ1M7BZclkPKshhBJzBMpok>، في: Thesaurus Linguae Aegyptiae، إصدار المتن ٢٠، إصدار تطبيق الويب ٢.۳.٢، ٢٠٢٥/۱٠/۳۱ ، نُشر بواسطة Tonio Sebastian Richter و Daniel A. Werning نيابة عن Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften (أكاديمية برلين-براندنبورغ للعلوم والإنسانيات) و Hans-Werner Fischer-Elfert و Peter Dils نيابة عن Sächsische Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (الأكاديمية الساكسونية للعلوم والإنسانيات في لايبزيغ) (تم الوصول: xx.xx.20xx)
(الاقتباس المختصر)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/ICQBSJ1M7BZclkPKshhBJzBMpok، في: Thesaurus Linguae Aegyptiae (تم الوصول: xx.xx.20xx)