Sentence ID ICQBeK1QDKIEl0O0oB2j1KVU74w




    verb_3-lit
    de
    (jmdn.) preisen

    SC.act.ngem.3pl
    V\tam.act:stpr


    personal_pronoun
    de
    [Suffix Pron. pl.3.c.]

    (unspecified)
    -3pl


    personal_pronoun
    de
    dich [Enkl. Pron. sg.2.f]

    (unspecified)
    =2sg.f


    preposition
    de
    gemäß

    (unspecified)
    PREP


    verb
    de
    Herz zuwenden (u. Ä.)

    SC.n.act.gem.nom.subj
    V\tam.act-ant


    substantive_masc
    de
    Herz

    Noun.sg.stpr.3pl
    N.m:sg:stpr


    personal_pronoun
    de
    [Suffix Pron. pl.3.c.]

    (unspecified)
    -3pl
de
Sie werden dich preisen entsprechend dem, was ihr Herz (ihnen) eingegeben hat (mit den Worten):
Author(s): Marc Brose (Text file created: 06/26/2024, latest changes: 09/11/2024)

Persistent ID: ICQBeK1QDKIEl0O0oB2j1KVU74w
Persistent URL: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/ICQBeK1QDKIEl0O0oB2j1KVU74w

Please cite as:

(Full citation)
Marc Brose, Sentence ID ICQBeK1QDKIEl0O0oB2j1KVU74w <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/ICQBeK1QDKIEl0O0oB2j1KVU74w>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Corpus issue 20, Web app version 2.3.2, 10/31/2025, ed. by Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning on behalf of the Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften and Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils on behalf of the Sächsische Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (accessed: xx.xx.20xx)
(Short citation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/ICQBeK1QDKIEl0O0oB2j1KVU74w, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (accessed: xx.xx.20xx)