Sentence ID ICQBmVnUyRXpdkz9oolfweZx6qY


2. Register, 1. Gottheit stehende Göttin mit Krone von Unterägypten, die zwei Krokodilen die Brust gibt

2. Register, 1. Gottheit stehende Göttin mit Krone von Unterägypten, die zwei Krokodilen die Brust gibt F.2.1 Nj.t wr.t mw.t-nṯr



    2. Register, 1. Gottheit

    2. Register, 1. Gottheit
     
     

     
     


    stehende Göttin mit Krone von Unterägypten, die zwei Krokodilen die Brust gibt

    stehende Göttin mit Krone von Unterägypten, die zwei Krokodilen die Brust gibt
     
     

     
     




    F.2.1
     
     

     
     

    gods_name
    de
    Neith

    (unspecified)
    DIVN

    epith_god
    de
    die Große (verschiedene Göttinnen)

    (unspecified)
    DIVN

    epith_god
    de
    die Gottesmutter

    (unspecified)
    DIVN
de
Neith, die Große, die Gottesmutter.
Author(s): Peter Dils (Text file created: 07/17/2024, latest changes: 07/17/2024)

Comments
  • - Nj.t wr.t mw.t-nṯr: Vgl. Heilstatue des Psametichseneb Turin Suppl. 9 + Firenze 8708, rechte Seite, 3. Reg. (Kákosy, 58 und Taf. IX): Nj.t wr.t mw.t-nṯr nb.t Zꜣw.

    Commentary author: Peter Dils

(A future release of the TLA web app will also indicate the scope of authors’ comments or annotations, i.e., which parts of the sentence a comment/annotation refers to. For the development plan, see here.)

Persistent ID: ICQBmVnUyRXpdkz9oolfweZx6qY
Persistent URL: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/ICQBmVnUyRXpdkz9oolfweZx6qY

Please cite as:

(Full citation)
Peter Dils, Sentence ID ICQBmVnUyRXpdkz9oolfweZx6qY <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/ICQBmVnUyRXpdkz9oolfweZx6qY>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Corpus issue 19, Web app version 2.2.0, 11/5/2024, ed. by Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning on behalf of the Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften and Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils on behalf of the Sächsische Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (accessed: xx.xx.20xx)
(Short citation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/ICQBmVnUyRXpdkz9oolfweZx6qY, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (accessed: xx.xx.20xx)