Sentence ID ICQCBtwQog6q8k7chEZGZDT0yV4
Z13
preposition
wenn
(unspecified)
PREP
particle
[Negationswort]
(unspecified)
PTCL
verb_2-gem
vorhanden sein
Partcp.act.ngem.sgm
V\ptcp.act.m.sg
preposition
im Besitz von
Prep.stpr.2pl
PREP:stpr
personal_pronoun
[Suffix Pron. pl.2.c.]
(unspecified)
-2pl
verb_2-lit
sagen
SC.kꜣ.act.ngem.2pl
V\tam.act-post:stpr
personal_pronoun
[Suffix Pron. pl.2.c.]
(unspecified)
-2pl
preposition
als
(unspecified)
PREP
substantive_masc
Ausspruch
(unspecified)
N.m:sg
wenn nichts in eurer Hand ist, dann sollt ihr sagen als Auspruch:
Dating (time frame):
Author(s):
Elka Windus-Staginsky;
with contributions by:
Altägyptisches Wörterbuch,
Gunnar Sperveslage
;
(Text file created: before June 2015 (1992–2015),
latest changes: 09/04/2024)
Persistent ID:
ICQCBtwQog6q8k7chEZGZDT0yV4
Persistent URL:
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/ICQCBtwQog6q8k7chEZGZDT0yV4
Please cite as:
(Full citation)Elka Windus-Staginsky, with contributions by Altägyptisches Wörterbuch, Gunnar Sperveslage, Sentence ID ICQCBtwQog6q8k7chEZGZDT0yV4 <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/ICQCBtwQog6q8k7chEZGZDT0yV4>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Corpus issue 19, Web app version 2.2.0, 11/5/2024, ed. by Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning on behalf of the Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften and Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils on behalf of the Sächsische Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (accessed: xx.xx.20xx)(Short citation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/ICQCBtwQog6q8k7chEZGZDT0yV4, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (accessed: xx.xx.20xx)
Comment the content of this page
Thank you for helping to improve the data! Your comment will be sent to the TLA team for evaluation. For more information, see our privacy policy.
Share this page
Note that if you use the social media buttons (e.g., X, Facebook), data will be delivered to the respective service. For details, see the privacy policies of the respective service(s).
Please feel free to point out any mistakes to us
Thank you for helping us improve our publication.
If you do not have an e-mail app installed on your device, please write an e-mail by hand, quoting the lemma ID/link, token ID/link (or sentence ID/link), type of mistake, to: tla-web@bbaw.de.