Sentence ID ICQCGGGXqh1QNUqasImpVJDoJ4M
substantive_fem
Herrin
Noun.sg.stc
N.f:sg:stc
artifact_name
Jahresanfang (ein Fest)
(unspecified)
PROPN
substantive_fem
Herrscherin
Noun.sg.stc
N.f:sg:stc
gods_name
[Krankheitsdämonen]
Noun.pl.stabs
N:pl
verb_3-lit
aufgehen
Partcp.act.ngem.sgf
V\ptcp.act.f.sg
preposition
am
(unspecified)
PREP
artifact_name
Neujahrstag (Fest)
(unspecified)
PROPN
preposition
um zu (final)
(unspecified)
PREP
verb_3-inf
öffnen
Inf
V\inf
substantive_fem
Jahr
(unspecified)
N.f:sg
adjective
vollkommen
Adj.sgf
ADJ:f.sg
die Herrin des Jahresanfangs, die Gebieterin der šmꜣy.w-Dämonen,
die am Neujahrsfest aufgeht, um das vollkommene Jahr zu eröffnen,
die am Neujahrsfest aufgeht, um das vollkommene Jahr zu eröffnen,
Dating (time frame):
Author(s):
Jan Tattko;
with contributions by:
Peter Dils
;
(Text file created: 06/09/2024,
latest changes: 08/07/2024)
Persistent ID:
ICQCGGGXqh1QNUqasImpVJDoJ4M
Persistent URL:
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/ICQCGGGXqh1QNUqasImpVJDoJ4M
Please cite as:
(Full citation)Jan Tattko, with contributions by Peter Dils, Sentence ID ICQCGGGXqh1QNUqasImpVJDoJ4M <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/ICQCGGGXqh1QNUqasImpVJDoJ4M>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Corpus issue 19, Web app version 2.2.0, 11/5/2024, ed. by Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning on behalf of the Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften and Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils on behalf of the Sächsische Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (accessed: xx.xx.20xx)(Short citation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/ICQCGGGXqh1QNUqasImpVJDoJ4M, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (accessed: xx.xx.20xx)
Comment the content of this page
Thank you for helping to improve the data! Your comment will be sent to the TLA team for evaluation. For more information, see our privacy policy.
Share this page
Note that if you use the social media buttons (e.g., X, Facebook), data will be delivered to the respective service. For details, see the privacy policies of the respective service(s).
Please feel free to point out any mistakes to us
Thank you for helping us improve our publication.
If you do not have an e-mail app installed on your device, please write an e-mail by hand, quoting the lemma ID/link, token ID/link (or sentence ID/link), type of mistake, to: tla-web@bbaw.de.