Sentence ID ICQCQQXfUWcfAESVujVJsI09Fl0




    links
     
     

     
     


    K1
     
     

     
     

    epith_king
    de
    der vollkommene Gott (König)

    (unspecified)
    ROYLN

    epith_king
    de
    Herr der Beiden Länder (Könige)

    (unspecified)
    ROYLN

    kings_name
    de
    [Thronname Neferhoteps I.]

    (unspecified)
    ROYLN

    epith_king
    de
    leiblicher Sohn des Re

    (unspecified)
    ROYLN

    kings_name
    de
    Neferhotep

    (unspecified)
    ROYLN

    substantive_masc
    de
    Geliebter

    Noun.sg.stc
    N.m:sg:stc

    gods_name
    de
    Chnum

    (unspecified)
    DIVN

    nisbe_adjective_preposition
    de
    inmitten von

    (unspecified)
    PREP-adjz:m.sg

    place_name
    de
    Elephantine

    (unspecified)
    TOPN
de
Der gute Gott, der Herr der beiden Länder Chasechem-re, Sohn des Re von seinem Leib Neferhotep I, Geliebter des Chnum inmitten von Elephantine.
Author(s): Ingelore Hafemann; with contributions by: Altägyptisches Wörterbuch, Gunnar Sperveslage ; (Text file created: before June 2015 (1992–2015), latest changes: 08/30/2024)

Persistent ID: ICQCQQXfUWcfAESVujVJsI09Fl0
Persistent URL: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/ICQCQQXfUWcfAESVujVJsI09Fl0

Please cite as:

(Full citation)
Ingelore Hafemann, with contributions by Altägyptisches Wörterbuch, Gunnar Sperveslage, Sentence ID ICQCQQXfUWcfAESVujVJsI09Fl0 <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/ICQCQQXfUWcfAESVujVJsI09Fl0>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Corpus issue 19, Web app version 2.2.0, 11/5/2024, ed. by Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning on behalf of the Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften and Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils on behalf of the Sächsische Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (accessed: xx.xx.20xx)
(Short citation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/ICQCQQXfUWcfAESVujVJsI09Fl0, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (accessed: xx.xx.20xx)