Sentence ID ICQCUImQ8jhRk0M0jmnLGkehakA



    gods_name
    de
    Re

    (unspecified)
    DIVN

    verb_3-lit
    de
    leben

    SC.act.ngem.3sgm
    V\tam.act:stpr

    personal_pronoun
    de
    [Suffix Pron. sg.3.m.]

    (unspecified)
    -3sg.m
de
Re, [er] soll leben!
Author(s): Lutz Popko (Text file created: 09/06/2024, latest changes: 09/26/2024)

Persistent ID: ICQCUImQ8jhRk0M0jmnLGkehakA
Persistent URL: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/ICQCUImQ8jhRk0M0jmnLGkehakA

Please cite as:

(Full citation)
Lutz Popko, Sentence ID ICQCUImQ8jhRk0M0jmnLGkehakA <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/ICQCUImQ8jhRk0M0jmnLGkehakA>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Corpus issue 19, Web app version 2.2.0, 11/5/2024, ed. by Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning on behalf of the Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften and Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils on behalf of the Sächsische Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (accessed: xx.xx.20xx)
(Short citation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/ICQCUImQ8jhRk0M0jmnLGkehakA, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (accessed: xx.xx.20xx)