Sentence ID ICQCdQxCsQQmBUfqqvTdDAX45fQ




    substantive_masc
    de
    Geliebter

    Noun.sg.stc
    N.m:sg:stc


    substantive_masc
    de
    Herr

    Noun.sg.stpr.3sgm
    N.m:sg:stpr


    personal_pronoun
    de
    [Suffix Pron. sg.3.m.]

    (unspecified)
    -3sg.m



    BZ10
     
     

     
     


    adjective
    de
    wahr

    Adj.sgm
    ADJ:m.sg


    verb
    de
    Vertrauen haben

    (unclear)
    V(unclear)


    preposition
    de
    [mit Inf./gramm.]

    (unspecified)
    PREP


    verb_3-inf
    de
    machen

    Inf.t
    V\inf


    verb_3-inf
    de
    loben

    Rel.form.ngem.sgm.3sgm
    V\rel.m.sg:stpr


    personal_pronoun
    de
    [Suffix Pron. sg.3.m.]

    (unspecified)
    -3sg.m


    preposition
    de
    in

    (unspecified)
    PREP


    substantive_masc
    de
    Tag

    (unspecified)
    N.m:sg


    adjective
    de
    alle

    Adj.sgm
    ADJ:m.sg
de
Der wahre Geliebte seines Herrn, der Vertrauen hat, jeden Tag das zu tun, was er lobt.
Author(s): Ingelore Hafemann & Gunnar Sperveslage; with contributions by: AV Wortschatz der ägyptischen Sprache, Gunnar Sperveslage (Text file created: before June 2015 (1992–2015), latest changes: 11/27/2024)

Persistent ID: ICQCdQxCsQQmBUfqqvTdDAX45fQ
Persistent URL: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/ICQCdQxCsQQmBUfqqvTdDAX45fQ

Please cite as:

(Full citation)
Ingelore Hafemann & Gunnar Sperveslage, with contributions by AV Wortschatz der ägyptischen Sprache, Gunnar Sperveslage, Sentence ID ICQCdQxCsQQmBUfqqvTdDAX45fQ <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/ICQCdQxCsQQmBUfqqvTdDAX45fQ>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Corpus issue 20, Web app version 2.3.2, 10/31/2025, ed. by Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning on behalf of the Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften and Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils on behalf of the Sächsische Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (accessed: xx.xx.20xx)
(Short citation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/ICQCdQxCsQQmBUfqqvTdDAX45fQ, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (accessed: xx.xx.20xx)