Satz ID ICQCgfvAlNWafkp0rv9YU61Ytks





    7
     
     

     
     


    title
    de
    Vorsteher des Leinenzeugs

    (unspecified)
    TITL


    title
    de
    Totenpriester

    (unspecified)
    TITL


    substantive_masc
    de
    Herr

    Noun.sg.stpr.3sgm
    N.m:sg:stpr


    personal_pronoun
    de
    [Suffix Pron. sg.3.m.]

    (unspecified)
    -3sg.m


    person_name
    de
    Sen

    (unspecified)
    PERSN
en
#lc: [7]# The overseer of linen, the ka-servant of his lord, Sen.
Autor:innen: Roberto A. Díaz Hernández (Textdatensatz erstellt: 07.10.2024, letzte Änderung: 13.11.2024)

Persistente ID: ICQCgfvAlNWafkp0rv9YU61Ytks
Persistente URL: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/ICQCgfvAlNWafkp0rv9YU61Ytks

Bitte zitieren als:

(Vollzitation)
Roberto A. Díaz Hernández, Satz ID ICQCgfvAlNWafkp0rv9YU61Ytks <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/ICQCgfvAlNWafkp0rv9YU61Ytks>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Korpus-Ausgabe 20, Web-App-Version 2.3.2, 31.10.2025, hrsg. von Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning im Auftrag der Berlin-Brandenburgischen Akademie der Wissenschaften und Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils im Auftrag der Sächsischen Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (Zugriff am: xx.xx.20xx)
(Kurzzitation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/ICQCgfvAlNWafkp0rv9YU61Ytks, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (Zugriff am: xx.xx.20xx)