Sentence ID ICUAFNWWdCri80jNjdVAFij2h48




    animal_name
    de
    Petet (Name eines Skorpions)

    (unspecified)
    PROPN


    animal_name
    de
    Matet (Name eines Skorpions)

    (unspecified)
    PROPN


    animal_name
    de
    Tjetet (Name eines Skorpions)

    (unspecified)
    PROPN





    68
     
     

     
     


    preposition
    de
    [mit Infinitiv]

    (unspecified)
    PREP


    verb_3-lit
    de
    freimachen

    Inf
    V\inf


    preposition
    de
    für (jmd.)

    Prep.stpr.1sg
    PREP:stpr


    personal_pronoun
    de
    [Suffix Pron. sg.1.c.]

    (unspecified)
    -1sg


    substantive_fem
    de
    Weg

    (unspecified)
    N.f:sg
de
Petet, Matet und Tschetet hielten mir den Weg frei (oder: schirmten für mich den Weg ab).
Author(s): Peter Dils (Text file created: 01/14/2025, latest changes: 01/24/2025)

Persistent ID: ICUAFNWWdCri80jNjdVAFij2h48
Persistent URL: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/ICUAFNWWdCri80jNjdVAFij2h48

Please cite as:

(Full citation)
Peter Dils, Sentence ID ICUAFNWWdCri80jNjdVAFij2h48 <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/ICUAFNWWdCri80jNjdVAFij2h48>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Corpus issue 20, Web app version 2.3.2, 10/31/2025, ed. by Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning on behalf of the Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften and Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils on behalf of the Sächsische Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (accessed: xx.xx.20xx)
(Short citation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/ICUAFNWWdCri80jNjdVAFij2h48, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (accessed: xx.xx.20xx)