Sentence ID ICUAWGoNr3aYWkKCmoldNKokfqA




    particle
    de
    [Negationswort]

    (unspecified)
    PTCL


    verb_3-inf
    de
    herauskommen

    SC.n.act.ngem.nom.subj_Neg.n
    V\tam.act-ant


    substantive_fem
    de
    Sache

    (unspecified)
    N.f:sg


    adjective
    de
    irgendein

    Adj.sgf
    ADJ:f.sg


    preposition
    de
    durch

    Prep.stpr.2pl
    PREP:stpr


    personal_pronoun
    de
    [Suffix Pron. pl.2.c.]

    (unspecified)
    -2pl
de
Keine (ungute) Sache möge von euch hervorkommen.
Author(s): Peter Dils; with contributions by: Elsa Goerschel (Text file created: 02/26/2025, latest changes: 08/19/2025)

Persistent ID: ICUAWGoNr3aYWkKCmoldNKokfqA
Persistent URL: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/ICUAWGoNr3aYWkKCmoldNKokfqA

Please cite as:

(Full citation)
Peter Dils, with contributions by Elsa Goerschel, Sentence ID ICUAWGoNr3aYWkKCmoldNKokfqA <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/ICUAWGoNr3aYWkKCmoldNKokfqA>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Corpus issue 20, Web app version 2.3.2, 10/31/2025, ed. by Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning on behalf of the Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften and Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils on behalf of the Sächsische Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (accessed: xx.xx.20xx)
(Short citation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/ICUAWGoNr3aYWkKCmoldNKokfqA, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (accessed: xx.xx.20xx)