Sentence ID ICUAeYOlwiV300U3hJ1QLbKX09k


1 Hatschepsut bringt einer Gruppe Gottheiten Milch und weitere Opfergaben dar




    1
     
     

     
     



    Hatschepsut bringt einer Gruppe Gottheiten Milch und weitere Opfergaben dar
     
     

     
     
Author(s): Marc Brose (Text file created: 03/20/2025, latest changes: 03/22/2025)

Comments
  • - Burgos/Larché, La Chapelle Rouge I, 254.
    - Lacau/Chevrier, Une chapelle d’Hatshepsout I, 322-324, §§ 548-551; II, pl. 19 [dort dem 3. Register des Sanktuars zugeordnet].
    - Die erhaltenen Szenen des 7. Registers sind alle gleich aufgebaut. Sie zeigen Hatschepsut, die in knieender Haltung einer Gruppe von auf Thronen sitzenden Gottheiten Opfergaben darbringt. Hatschepsut ist jeweils am rechten Rand der Szene abgebildet, links und in der Mitte die jeweiligen Gottheiten. In der Szene hier trägt Hatschepsut das Nemes-Kopftuch, sie hält in ihren Händen jeweils einen Milchkrug. Vor ihr ist ein weiterer Opfertisch mit einer Auswahl von Speisen und Getränken abgebildet, darunter stehen zwei Gefäße, um die Pflanzen gewickelt sind. Hinter dem Tisch ragt eine Standarte empor, auf der eine Kobra (= Wadjet) sitzt, die einen Schen-Ring emporhält. Die Gottheiten sind (von rechts nach links): (1.) eine Gruppe von drei männlichen Gottheiten, (2.) eine weibliche Gottheit, (3.) eine weitere männliche Gottheit. Sie alle sitzen auf einem Thron, der auf einem Sockel steht. Sie tragen eine geschlechtsspezifische Perücke, dazu die männlichen Gottheiten einen Götterbart, sie tragen ein langes Übergewand und halten in ihren Händen ein Was-Zepter und ein Anch-Symbol. Obgleich der rechte Rand der Szene weggebrochen ist, in der Mitte ein ovaler Ausbruch vorhanden ist und auch sonst leichte Verwitterungsspuren vorhanden sind, sind alle relevanten Partien genügend gut erhalten.

    Commentary author: Marc Brose (Data file created: 03/20/2025, latest revision: 03/20/2025)

(A future release of the TLA web app will also indicate the scope of authors’ comments or annotations, i.e., which parts of the sentence a comment/annotation refers to. For the development plan, see here.)

Persistent ID: ICUAeYOlwiV300U3hJ1QLbKX09k
Persistent URL: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/ICUAeYOlwiV300U3hJ1QLbKX09k

Please cite as:

(Full citation)
Marc Brose, Sentence ID ICUAeYOlwiV300U3hJ1QLbKX09k <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/ICUAeYOlwiV300U3hJ1QLbKX09k>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Corpus issue 20, Web app version 2.3.2, 10/31/2025, ed. by Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning on behalf of the Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften and Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils on behalf of the Sächsische Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (accessed: xx.xx.20xx)
(Short citation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/ICUAeYOlwiV300U3hJ1QLbKX09k, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (accessed: xx.xx.20xx)