معرف الجملة ICUAhHfx6RcOOEwYuuGec56sJFY




    substantive_masc
    de
    linke Seite

    (unspecified)
    N.m:sg
de
Links:
مؤلف (مؤلفون): Lutz Popko (تم إنشاء ملف النص: ٢٠٢٥/٠٣/٢٥، آخر تغييرات: ٢٠٢٥/٠٩/١٦)

تعليقات
  • Wie das Pendant wnm.j: „rechts“ in Zeile 1,1 wird hier ein Anbringungsvermerk für die nachfolgenden Passagen vorliegen, s. Fischer-Elfert, Lit. Ostraka, 84.

    كاتب التعليق: Lutz Popko (تم إنشاء ملف البيانات: ٢٠٢٥/٠٣/٢٧، آخر مراجعة: ٢٠٢٥/٠٣/٢٧)

(سيشير الإصدار المستقبلي لتطبيق الويب ‏TLA‏ أيضًا إلى نطاق تعليقات المؤلفين أو حاشياتهم التوضيحية، أي أجزاء الجملة المعنية التي يشير إليها التعليق/الحاشية التوضيحية. للإطلاع على خطة التطوير، انظر هنا‏.)

معرف دائم: ICUAhHfx6RcOOEwYuuGec56sJFY
عنوان‏ ‏URL‏ دائم: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/ICUAhHfx6RcOOEwYuuGec56sJFY

يرجى الاقتباس كـ:

(الاقتباس الكامل)
Lutz Popko، معرف الجملة ICUAhHfx6RcOOEwYuuGec56sJFY <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/ICUAhHfx6RcOOEwYuuGec56sJFY>، في: Thesaurus Linguae Aegyptiae، إصدار المتن ٢٠، إصدار تطبيق الويب ٢.۳.٢، ٢٠٢٥/۱٠/۳۱ ، نُشر بواسطة Tonio Sebastian Richter و Daniel A. Werning نيابة عن Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften (أكاديمية برلين-براندنبورغ للعلوم والإنسانيات) و Hans-Werner Fischer-Elfert و Peter Dils نيابة عن Sächsische Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (الأكاديمية الساكسونية للعلوم والإنسانيات في لايبزيغ) (تم الوصول: xx.xx.20xx)
(الاقتباس المختصر)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/ICUAhHfx6RcOOEwYuuGec56sJFY، في: Thesaurus Linguae Aegyptiae (تم الوصول: xx.xx.20xx)