Sentence ID ICUBVQt1XBiGcEhZkv48U8VxMi4


[m] [wnj] [mdw.t] [=j]






    [m]
     
     

    (unedited)
    (infl. unspecified)





    [wnj]
     
     

    (unedited)
    (infl. unspecified)





    [mdw.t]
     
     

    (unedited)
    (infl. unspecified)





    [=j]
     
     

    (unedited)
    (infl. unspecified)
de
[Gehe nicht an meinen Worten vorüber!]
Author(s): Ursula Verhoeven; with contributions by: Stefan Ralf Lange, Peter Dils (Text file created: 06/03/2025, latest changes: 08/13/2025)

Persistent ID: ICUBVQt1XBiGcEhZkv48U8VxMi4
Persistent URL: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/ICUBVQt1XBiGcEhZkv48U8VxMi4

Please cite as:

(Full citation)
Ursula Verhoeven, with contributions by Stefan Ralf Lange, Peter Dils, Sentence ID ICUBVQt1XBiGcEhZkv48U8VxMi4 <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/ICUBVQt1XBiGcEhZkv48U8VxMi4>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Corpus issue 20, Web app version 2.3.2, 10/31/2025, ed. by Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning on behalf of the Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften and Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils on behalf of the Sächsische Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (accessed: xx.xx.20xx)
(Short citation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/ICUBVQt1XBiGcEhZkv48U8VxMi4, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (accessed: xx.xx.20xx)