Sentence ID ICUBVXtOGehSuEijlQaUbYyEA0g


§2,5 §2,6

§2,5 [wsfꜣ] [=f] [ḫr] [ḏbb] [fnḏ] §2,6 [ḥr] [nb] [nmḥ.w]




    §2,5

    §2,5
     
     

     
     





    [wsfꜣ]
     
     

    (unedited)
    (infl. unspecified)





    [=f]
     
     

    (unedited)
    (infl. unspecified)





    [ḫr]
     
     

    (unedited)
    (infl. unspecified)





    [ḏbb]
     
     

    (unedited)
    (infl. unspecified)





    [fnḏ]
     
     

    (unedited)
    (infl. unspecified)



    §2,6

    §2,6
     
     

     
     





    [ḥr]
     
     

    (unedited)
    (infl. unspecified)





    [nb]
     
     

    (unedited)
    (infl. unspecified)





    [nmḥ.w]
     
     

    (unedited)
    (infl. unspecified)
de
[verzögert er sich, dann verstopft die Nase, dann ist jedermann verwaist.]
Author(s): Ursula Verhoeven; with contributions by: Stefan Ralf Lange, Peter Dils (Text file created: 06/03/2025, latest changes: 08/13/2025)

Persistent ID: ICUBVXtOGehSuEijlQaUbYyEA0g
Persistent URL: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/ICUBVXtOGehSuEijlQaUbYyEA0g

Please cite as:

(Full citation)
Ursula Verhoeven, with contributions by Stefan Ralf Lange, Peter Dils, Sentence ID ICUBVXtOGehSuEijlQaUbYyEA0g <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/ICUBVXtOGehSuEijlQaUbYyEA0g>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Corpus issue 20, Web app version 2.3.2, 10/31/2025, ed. by Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning on behalf of the Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften and Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils on behalf of the Sächsische Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (accessed: xx.xx.20xx)
(Short citation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/ICUBVXtOGehSuEijlQaUbYyEA0g, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (accessed: xx.xx.20xx)