Sentence ID ICUBePr412vspUEGkFsmSCIHUn0




    verb_3-inf
    de
    sich daranmachen (zu tun) (mit Infinitiv)

    SC.act.ngem.2sgm
    V\tam.act:stpr


    personal_pronoun
    de
    [Suffix Pron. sg.2.m.]

    (unspecified)
    -2sg.m


    personal_pronoun
    de
    dich [Enkl. Pron. sg.2.m.]

    (unspecified)
    =2sg.c


    preposition
    de
    um zu (final)

    (unspecified)
    PREP





    y+4.9
     
     

     
     


    verb_4-lit
    de
    galoppieren

    Inf
    V\inf
de
Du hast dich aufgerafft, um davonzutrotten.
Author(s): Peter Dils; with contributions by: AV Wortschatz der ägyptischen Sprache, Christine Greger, Anja Weber, Lutz Popko, Sabrina Karoui, Simon D. Schweitzer, Svenja Damm (Text file created: before June 2015 (1992–2015), latest changes: 06/30/2025)

Comments
  • - ṯjṯj: In pTurin CGT 54011 steht ṯjṯ(j): "traben; stampfen", was vermutlich das gleiche Verb ist und für Pferde verwendet wird, wie das Hapax Verb ṯnṯn in pAnastasi I.

    Commentary author: Peter Dils (Data file created: 06/30/2025, latest revision: 06/30/2025)

(A future release of the TLA web app will also indicate the scope of authors’ comments or annotations, i.e., which parts of the sentence a comment/annotation refers to. For the development plan, see here.)

Persistent ID: ICUBePr412vspUEGkFsmSCIHUn0
Persistent URL: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/ICUBePr412vspUEGkFsmSCIHUn0

Please cite as:

(Full citation)
Peter Dils, with contributions by AV Wortschatz der ägyptischen Sprache, Christine Greger, Anja Weber, Lutz Popko, Sabrina Karoui, Simon D. Schweitzer, Svenja Damm, Sentence ID ICUBePr412vspUEGkFsmSCIHUn0 <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/ICUBePr412vspUEGkFsmSCIHUn0>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Corpus issue 20, Web app version 2.3.2, 10/31/2025, ed. by Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning on behalf of the Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften and Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils on behalf of the Sächsische Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (accessed: xx.xx.20xx)
(Short citation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/ICUBePr412vspUEGkFsmSCIHUn0, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (accessed: xx.xx.20xx)