Sentence ID ICUBmbjvUneiV00pgN4RSBfDLbA
EMamm. 3, 11
2
verb_3-lit
leben
SC.act.ngem.nom.subj
V\tam.act
epith_king
der vollkommene Gott (König)
(unspecified)
ROYLN
substantive_masc
Sohn
Noun.sg.stc
N.m:sg:stc
gods_name
Hathor
(unspecified)
DIVN
substantive
Thronnachfolger
Noun.sg.stc
N:sg:stc
gods_name
Behdeti
(unspecified)
DIVN
kings_name
Ptolemaios, der ewig lebt, geliebt von Ptah
(unspecified)
ROYLN
substantive_masc
Sohn
Noun.sg.stc
N.m:sg:stc
gods_name
Hathor
(unspecified)
DIVN
substantive
Thronnachfolger
(unspecified)
N:sg
nisbe_adjective_preposition
von [Genitiv]
Adj.sgm
PREP-adjz:m.sg
gods_name
Behdeti
(unspecified)
DIVN
verb_3-inf
lieben
Partcp.pass.ngem.sgm
V\ptcp.pass.m.sg
gods_name
Hathor
(unspecified)
DIVN
substantive_fem
Herrin
Noun.sg.stc
N.f:sg:stc
place_name
Dendera
(unspecified)
TOPN
𓋹𓊹𓄤 Der Sohn der Hathor, der Thronfolger des Behedeti, geliebt von Hathor, der Herrin von Dendera.
Author(s):
Dagmar Budde;
with contributions by:
Ruth Brech,
Peter Dils
(Text file created: 06/06/2025,
latest changes: 09/25/2025)
Persistent ID:
ICUBmbjvUneiV00pgN4RSBfDLbA
Persistent URL:
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/ICUBmbjvUneiV00pgN4RSBfDLbA
Please cite as:
(Full citation)Dagmar Budde, with contributions by Ruth Brech, Peter Dils, Sentence ID ICUBmbjvUneiV00pgN4RSBfDLbA <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/ICUBmbjvUneiV00pgN4RSBfDLbA>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Corpus issue 20, Web app version 2.3.2, 10/31/2025, ed. by Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning on behalf of the Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften and Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils on behalf of the Sächsische Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (accessed: xx.xx.20xx)(Short citation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/ICUBmbjvUneiV00pgN4RSBfDLbA, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (accessed: xx.xx.20xx)
Comment the content of this page
Thank you for helping to improve the data! Your comment will be sent to the TLA team for evaluation. For more information, see our privacy policy.
Share this page
Note that if you use the social media buttons (e.g., X, Facebook), data will be delivered to the respective service. For details, see the privacy policies of the respective service(s).
Please feel free to point out any mistakes to us
Thank you for helping us improve our publication.
If you do not have an e-mail app installed on your device, please write an e-mail by hand, quoting the lemma ID/link, token ID/link (or sentence ID/link), type of mistake, to: tla-web@bbaw.de.