Sentence ID ICUCIUHlf58lAE4BlanvUTrmzdQ
Identifikation des Harsiese
Identifikation des Harsiese
DC 4.6
verb
Worte sprechen, zu zitieren (als Verbform)
Inf
V\inf
substantive_masc
Wort
(unspecified)
N.m:sg
preposition
durch
(unspecified)
PREP
gods_name
Horus, Sohn der Isis; Harsiese
(unspecified)
DIVN
substantive_masc
Sohn
Noun.sg.stc
N.m:sg:stc
gods_name
Osiris
(unspecified)
DIVN
substantive
Thronnachfolger
(unspecified)
N:sg
DC 4.7
nisbe_adjective_preposition
von [Genitiv]
Adj.sgm
PREP-adjz:m.sg
epith_god
Wenennefer, der Triumphierende (Osiris)
(unspecified)
DIVN
verb_3-lit
erschaffen
Partcp.act.ngem.sgm
V\ptcp.act.m.sg
substantive_masc
Menschen ("Gesichter")
(unspecified)
N.m:sg
particle
[Negationswort]
(unspecified)
PTCL
verb_irr
kommen
SC.act.ngem.3sg_Neg.nn
V\tam.act:stpr
preposition
hinter
(unspecified)
PREP
substantive_fem
Befehl
Noun.sg.stpr.3sgm
N.f:sg:stpr
personal_pronoun
[Suffix Pron. sg.3.m.]
(unspecified)
-3sg.m
Paroles à dire par Harsiésis, le fils d’Osiris, l’héritier d’𓍹Ounnefer [juste] de voix𓍺, qui a fait advenir à l’existence les hommes sans qu’on contrevienne à ses ordres.
Dating (time frame):
Author(s):
Christiane Zivie-Coche;
with contributions by:
Peter Dils
(Text file created: 08/09/2025,
latest changes: 09/23/2025)
Persistent ID:
ICUCIUHlf58lAE4BlanvUTrmzdQ
Persistent URL:
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/ICUCIUHlf58lAE4BlanvUTrmzdQ
Please cite as:
(Full citation)Christiane Zivie-Coche, with contributions by Peter Dils, Sentence ID ICUCIUHlf58lAE4BlanvUTrmzdQ <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/ICUCIUHlf58lAE4BlanvUTrmzdQ>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Corpus issue 20, Web app version 2.3.2, 10/31/2025, ed. by Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning on behalf of the Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften and Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils on behalf of the Sächsische Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (accessed: xx.xx.20xx)(Short citation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/ICUCIUHlf58lAE4BlanvUTrmzdQ, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (accessed: xx.xx.20xx)
Comment the content of this page
Thank you for helping to improve the data! Your comment will be sent to the TLA team for evaluation. For more information, see our privacy policy.
Share this page
Note that if you use the social media buttons (e.g., X, Facebook), data will be delivered to the respective service. For details, see the privacy policies of the respective service(s).
Please feel free to point out any mistakes to us
Thank you for helping us improve our publication.
If you do not have an e-mail app installed on your device, please write an e-mail by hand, quoting the lemma ID/link, token ID/link (or sentence ID/link), type of mistake, to: tla-web@bbaw.de.