Sentence ID ICUCUz5GfE1OGExrgxyORlUA7zM
personal_pronoun
sie [Präs.I-Pron. sg.3.f.]
(unspecified)
3sg.f
preposition
als (etwas sein)
(unspecified)
PREP
EMamm 17, 11
epith_god
Stirnschlange (Bezeichnung versch. Göttinnen)
(unspecified)
DIVN
adjective
groß
Adj.sgf
ADJ:f.sg
substantive_fem
Himmel
(unspecified)
N.f:sg
verb_3-inf
herauskommen
PsP.3sgf
V\res-3sg.f
preposition
aus
(unspecified)
PREP
substantive_fem
Nordwind
(unspecified)
N.f:sg
verb_3-lit
atmen lassen
Partcp.act.ngem.sgf
V\ptcp.act.f.sg
substantive_fem
Kehle
(unspecified)
N.f:sg
nisbe_adjective_preposition
von [Genitiv]
Adj.sgf
PREP-adjz:f.sg
substantive_masc
jedermann
(unspecified)
N.m:sg
Sie ist die große Ringelschlange des Himmels (?), die aus dem/als Nordwind hervorgekommen ist und die Kehle eines jeden Menschen belebt.
EMamm 17, 10
11
Author(s):
Dagmar Budde;
with contributions by:
Ruth Brech,
Peter Dils
(Text file created: 09/05/2025,
latest changes: 09/25/2025)
Persistent ID:
ICUCUz5GfE1OGExrgxyORlUA7zM
Persistent URL:
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/ICUCUz5GfE1OGExrgxyORlUA7zM
Please cite as:
(Full citation)Dagmar Budde, with contributions by Ruth Brech, Peter Dils, Sentence ID ICUCUz5GfE1OGExrgxyORlUA7zM <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/ICUCUz5GfE1OGExrgxyORlUA7zM>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Corpus issue 20, Web app version 2.3.2, 10/31/2025, ed. by Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning on behalf of the Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften and Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils on behalf of the Sächsische Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (accessed: xx.xx.20xx)(Short citation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/ICUCUz5GfE1OGExrgxyORlUA7zM, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (accessed: xx.xx.20xx)
Comment the content of this page
Thank you for helping to improve the data! Your comment will be sent to the TLA team for evaluation. For more information, see our privacy policy.
Share this page
Note that if you use the social media buttons (e.g., X, Facebook), data will be delivered to the respective service. For details, see the privacy policies of the respective service(s).
Please feel free to point out any mistakes to us
Thank you for helping us improve our publication.
If you do not have an e-mail app installed on your device, please write an e-mail by hand, quoting the lemma ID/link, token ID/link (or sentence ID/link), type of mistake, to: tla-web@bbaw.de.