Sentence ID ICUCVj8TEwqrMEKqjLCsmMxVWQQ




    substantive_fem
    de
    Herrscherin

    Adj.duf
    ADJ:f.du


    substantive_masc
    de
    Schrift

    (unspecified)
    N.m:sg


    verb
    de
    zauberkundig sein

    Partcp.act.ngem.sgf
    V\ptcp.act.f.sg


    substantive_fem
    de
    Sache

    (unspecified)
    N.f:sg


    preposition
    de
    in

    Prep.stpr.3sgf
    PREP:stpr


    personal_pronoun
    de
    [Suffix Pron.sg.3.f.]

    (unspecified)
    -3sg.f


    gods_name
    de
    Seschat

    (unspecified)
    DIVN


    epith_god
    de
    die Große (verschiedene Göttinnen)

    (unspecified)
    DIVN


    verb_caus_3-lit
    de
    vortrefflich machen

    Partcp.act.ngem.sgf
    V\ptcp.act.f.sg


    place_name
    de
    die Beiden Länder (Ägypten)

    (unspecified)
    TOPN
fr
souveraine de l’écriture, qui se connaît elle-même, Séchat la grande, qui rend excellent le Double Pays,
Author(s): Christiane Zivie-Coche; with contributions by: Peter Dils (Text file created: 09/12/2025, latest changes: 09/14/2025)

Persistent ID: ICUCVj8TEwqrMEKqjLCsmMxVWQQ
Persistent URL: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/ICUCVj8TEwqrMEKqjLCsmMxVWQQ

Please cite as:

(Full citation)
Christiane Zivie-Coche, with contributions by Peter Dils, Sentence ID ICUCVj8TEwqrMEKqjLCsmMxVWQQ <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/ICUCVj8TEwqrMEKqjLCsmMxVWQQ>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Corpus issue 20, Web app version 2.3.2, 10/31/2025, ed. by Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning on behalf of the Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften and Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils on behalf of the Sächsische Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (accessed: xx.xx.20xx)
(Short citation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/ICUCVj8TEwqrMEKqjLCsmMxVWQQ, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (accessed: xx.xx.20xx)