Sentence ID ICUCeXTJRb4E5EgUlI1QaszbdiA


dj =k mtr ḥꜣtj (=j) 3 (n) pꜣ ḥḏ pꜣj sḫ-n-grg ntj mtw (=j) n pꜣ g〈m〉gm 4 n-ṯꜣj pꜣ mw (n) Ḫꜣꜥ=w-s šꜥ pꜣ mw (n) pꜣ ꜣqr r:_ ı͗n (=j) r-ḏbꜣ ḥḏ 5 m-ḏr.t sḥm.t Ḫꜣꜥ=w-s ta Dj-I͗mn-ı͗rj




    dj
     
     

    (unedited)
    (infl. unspecified)



    =k
     
     

    (unedited)
    (infl. unspecified)



    mtr
     
     

    (unedited)
    (infl. unspecified)



    ḥꜣtj
     
     

    (unedited)
    (infl. unspecified)



    (=j)
     
     

    (unedited)
    (infl. unspecified)



    3
     
     

     
     



    (n)
     
     

    (unedited)
    (infl. unspecified)



    pꜣ
     
     

    (unedited)
    (infl. unspecified)



    ḥḏ
     
     

    (unedited)
    (infl. unspecified)



    pꜣj
     
     

    (unedited)
    (infl. unspecified)



    sḫ-n-grg
     
     

    (unedited)
    (infl. unspecified)



    ntj
     
     

    (unedited)
    (infl. unspecified)



    mtw
     
     

    (unedited)
    (infl. unspecified)



    (=j)
     
     

    (unedited)
    (infl. unspecified)



    n
     
     

    (unedited)
    (infl. unspecified)



    pꜣ
     
     

    (unedited)
    (infl. unspecified)




     
     

    (unedited)
    (infl. unspecified)



    g〈m〉gm
     
     

    (unedited)
    (infl. unspecified)



    4
     
     

     
     



    n-ṯꜣj
     
     

    (unedited)
    (infl. unspecified)



    pꜣ
     
     

    (unedited)
    (infl. unspecified)



    mw
     
     

    (unedited)
    (infl. unspecified)



    (n)
     
     

    (unedited)
    (infl. unspecified)



    Ḫꜣꜥ=w-s
     
     

    (unedited)
    (infl. unspecified)



    šꜥ
     
     

    (unedited)
    (infl. unspecified)



    pꜣ
     
     

    (unedited)
    (infl. unspecified)



    mw
     
     

    (unedited)
    (infl. unspecified)



    (n)
     
     

    (unedited)
    (infl. unspecified)



    pꜣ
     
     

    (unedited)
    (infl. unspecified)



    ꜣqr
     
     

    (unedited)
    (infl. unspecified)



    r:_
     
     

    (unedited)
    (infl. unspecified)



    ı͗n
     
     

    (unedited)
    (infl. unspecified)



    (=j)
     
     

    (unedited)
    (infl. unspecified)



    r-ḏbꜣ
     
     

    (unedited)
    (infl. unspecified)



    ḥḏ
     
     

    (unedited)
    (infl. unspecified)



    5
     
     

     
     



    m-ḏr.t
     
     

    (unedited)
    (infl. unspecified)



    sḥm.t
     
     

    (unedited)
    (infl. unspecified)



    Ḫꜣꜥ=w-s
     
     

    (unedited)
    (infl. unspecified)



    ta
     
     

    (unedited)
    (infl. unspecified)



    Dj-I͗mn-ı͗rj
     
     

    (unedited)
    (infl. unspecified)
de
Du hast mein Herz zufriedengestellt mit dem Geld für diese (Konzession der) Jagdbeute, die mir im ggm-Territorium gehört, das sich vom Wasser des Chaus bis zum Wasser des Schilfdickichts erstreckt, von heute an fürderhin für immer, und das ich von der Frau Chaus Tochter des Diameniri gekauft habe.
Author(s): Günter Vittmann (Text file created: 10/06/2025, latest changes: 10/06/2025)

Persistent ID: ICUCeXTJRb4E5EgUlI1QaszbdiA
Persistent URL: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/ICUCeXTJRb4E5EgUlI1QaszbdiA

Please cite as:

(Full citation)
Günter Vittmann, Sentence ID ICUCeXTJRb4E5EgUlI1QaszbdiA <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/ICUCeXTJRb4E5EgUlI1QaszbdiA>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Corpus issue 20, Web app version 2.3.2, 10/31/2025, ed. by Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning on behalf of the Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften and Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils on behalf of the Sächsische Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (accessed: xx.xx.20xx)
(Short citation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/ICUCeXTJRb4E5EgUlI1QaszbdiA, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (accessed: xx.xx.20xx)