Sentence ID UEPAVAEHUBEGZCMB5KTLZALQ2U



    preposition
    de nachdem

    (unspecified)
    PREP

    personal_pronoun
    de [Suffix Pron. sg.1.c.]

    (unspecified)
    -1sg

    verb_3-inf
    de durchziehen

    SC.act.ngem.1sg_Aux.others
    V\tam.act:stpr

    personal_pronoun
    de [Suffix Pron. sg.1.c.]

    (unspecified)
    -1sg

    substantive_masc
    de Nacht

    (unspecified)
    N.m:sg

    preposition
    de so daß

    (unspecified)
    PREP

    verb_3-lit
    de ruhen

    SC.act.ngem.nom.subj
    V\tam.act

    substantive_masc
    de Manifestation

    Noun.sg.stpr.1sg
    N.m:sg:stpr

    personal_pronoun
    de [Suffix Pron. sg.1.c.]

    (unspecified)
    -1sg

de nachdem ich die Nacht durchzogen habe, so daß meine Manifestation ruht.

Author(s): Elke Freier; with contributions by: Altägyptisches Wörterbuch, Niklas Hartmann, Daniel A. Werning (Text file created: 05/22/2024, latest changes: 10/11/2024)

Persistent ID: UEPAVAEHUBEGZCMB5KTLZALQ2U
Persistent URL: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/UEPAVAEHUBEGZCMB5KTLZALQ2U

Please cite as:

(Full citation)
Elke Freier, with contributions by Altägyptisches Wörterbuch, Niklas Hartmann, Daniel A. Werning, Sentence ID UEPAVAEHUBEGZCMB5KTLZALQ2U <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/UEPAVAEHUBEGZCMB5KTLZALQ2U>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Corpus issue 18, Web app version 2.1.5, 7/26/2023, ed. by Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning on behalf of the Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften and Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils on behalf of the Sächsische Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (accessed: xx.xx.20xx)
(Short citation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/UEPAVAEHUBEGZCMB5KTLZALQ2U, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (accessed: xx.xx.20xx)