Sentence ID UUQNGHBB5RGIBKZ26S5G2FAWIM


jr ___ A, x+6 ca. 13 cm zerstört [nn] [msi̯] =s r nḥ〈ḥ〉


    preposition
    de
    wenn (konditional)

    (unspecified)
    PREP




    ___
     
     

    (unspecified)
    (infl. unspecified)




    A, x+6
     
     

     
     




    ca. 13 cm zerstört
     
     

     
     

    particle
    de
    [Negationswort, systematisch unterschieden von n]

    (unspecified)
    PTCL

    verb_3-inf
    de
    gebären

    SC.act.ngem.3sgf_Neg.nn
    V\tam.act:stpr

    personal_pronoun
    de
    [Suffix Pron.sg.3.f.]

    (unspecified)
    -3sg.f

    preposition
    de
    bis (temp.)

    (unspecified)
    PREP

    substantive_masc
    de
    Ewigkeit

    (unspecified)
    N.m:sg
de
Wenn [... ... und es entsteht kein Geruch in ihrem Mund, dann wird] sie niemals [gebären].
Author(s): Anne Herzberg; with contributions by: Peter Dils, Altägyptisches Wörterbuch, Lutz Popko, Daniel A. Werning ; (Text file created: 02/29/2016, latest changes: 10/14/2024)

Comments
  • Die Ergänzung des Textes erfolgt nach Westendorf, Handbuch Medizin, 437, Anm. 781 und 434, Anm. 768 und ist aus inhaltlicher Perspektive auch die naheliegende, jedoch passen die noch erkennbaren Zeichenspuren des Wortes nach jr eigentlich nicht zum hieratischen tm. Sie gehören eher zu einem hohen Zeichen, gefolgt von einem runden Zeichen. Ob hier ḥ[ḏ-tꜣ]: "Was den Tagesanbruch betrifft, ohne daß in ihrem Mund Geruch entstanden ist ..." oder "Wenn [das Land] hell [wird, ohne daß ...]" ergänzt werden darf?

    Commentary author: Anne Herzberg; with contributions by: Peter Dils ; Data file created: 02/29/2016, latest revision: 03/30/2016

(A future release of the TLA web app will also indicate the scope of authors’ comments or annotations, i.e., which parts of the sentence a comment/annotation refers to. For the development plan, see here.)

Persistent ID: UUQNGHBB5RGIBKZ26S5G2FAWIM
Persistent URL: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/UUQNGHBB5RGIBKZ26S5G2FAWIM

Please cite as:

(Full citation)
Anne Herzberg, with contributions by Peter Dils, Altägyptisches Wörterbuch, Lutz Popko, Daniel A. Werning, Sentence ID UUQNGHBB5RGIBKZ26S5G2FAWIM <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/UUQNGHBB5RGIBKZ26S5G2FAWIM>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Corpus issue 19, Web app version 2.2.0, 11/5/2024, ed. by Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning on behalf of the Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften and Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils on behalf of the Sächsische Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (accessed: xx.xx.20xx)
(Short citation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/UUQNGHBB5RGIBKZ26S5G2FAWIM, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (accessed: xx.xx.20xx)