Sentence ID VYLJA2D6TND2NIKUM25GQDZMBY
particle
[zur Satzmarkierung und in komplexen Verbformen]
(unspecified)
PTCL
substantive_fem
Schlange; Uräus
(unspecified)
N.f:sg
vso 7,1
prepositional_adverb
dort
(unspecified)
PREP\advz
preposition
an der Seite von; neben
Prep.stpr.3sgm
PREP:stpr
personal_pronoun
[Suffix Pron. sg.3.m.]
(unspecified)
-3sg.m
Und die Uräus-Schlange ist dort an seiner (anderen?) Seite.
Dating (time frame):
Author(s):
Lutz Popko;
with contributions by:
Johannes Jüngling,
Altägyptisches Wörterbuch,
Peter Dils,
Daniel A. Werning
;
(Text file created: 10/15/2018,
latest changes: 10/14/2024)
Comments
-
jꜥr.t: Nach dem verfügbaren Platz am Beginn von Vso. 7,1 zu schließen, dürfte das Wort so geschrieben gewesen sein, wie DZA 20.304.710 für „Totb nR“ und „Pap Dyn 19/20“ verzeichnet.
(A future release of the TLA web app will also indicate the scope of authors’ comments or annotations, i.e., which parts of the sentence a comment/annotation refers to. For the development plan, see here.)
Persistent ID:
VYLJA2D6TND2NIKUM25GQDZMBY
Persistent URL:
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/VYLJA2D6TND2NIKUM25GQDZMBY
Please cite as:
(Full citation)Lutz Popko, with contributions by Johannes Jüngling, Altägyptisches Wörterbuch, Peter Dils, Daniel A. Werning, Sentence ID VYLJA2D6TND2NIKUM25GQDZMBY <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/VYLJA2D6TND2NIKUM25GQDZMBY>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Corpus issue 19, Web app version 2.2.0, 11/5/2024, ed. by Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning on behalf of the Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften and Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils on behalf of the Sächsische Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (accessed: xx.xx.20xx)(Short citation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/VYLJA2D6TND2NIKUM25GQDZMBY, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (accessed: xx.xx.20xx)
Comment the content of this page
Thank you for helping to improve the data! Your comment will be sent to the TLA team for evaluation. For more information, see our privacy policy.
Share this page
Note that if you use the social media buttons (e.g., X, Facebook), data will be delivered to the respective service. For details, see the privacy policies of the respective service(s).
Please feel free to point out any mistakes to us
Thank you for helping us improve our publication.
If you do not have an e-mail app installed on your device, please write an e-mail by hand, quoting the lemma ID/link, token ID/link (or sentence ID/link), type of mistake, to: tla-web@bbaw.de.