Satz ID VYLJA2D6TND2NIKUM25GQDZMBY




    particle
    de
    [zur Satzmarkierung und in komplexen Verbformen]

    (unspecified)
    PTCL


    substantive_fem
    de
    Schlange; Uräus

    (unspecified)
    N.f:sg





    vso 7,1
     
     

     
     


    prepositional_adverb
    de
    dort

    (unspecified)
    PREP\advz


    preposition
    de
    an der Seite von; neben

    Prep.stpr.3sgm
    PREP:stpr


    personal_pronoun
    de
    [Suffix Pron. sg.3.m.]

    (unspecified)
    -3sg.m
de
Und die Uräus-Schlange ist dort an seiner (anderen?) Seite.
Autor:innen: Lutz Popko; unter Mitarbeit von: Johannes Jüngling, AV Wortschatz der ägyptischen Sprache, Peter Dils (Textdatensatz erstellt: 15.10.2018, letzte Änderung: 25.09.2025)

Kommentare
  • jꜥr.t: Nach dem verfügbaren Platz am Beginn von Vso. 7,1 zu schließen, dürfte das Wort so geschrieben gewesen sein, wie DZA 20.304.710 für „Totb nR“ und „Pap Dyn 19/20“ verzeichnet.

    Autor:in des Kommentars: Lutz Popko (Datensatz erstellt: 08.01.2019, letzte Revision: 08.01.2019)

(In einer zukünftigen Version der TLA-Webanwendung werden auch die Referenzbereiche der Kommentare und Annotationen zu Sätzen angezeigt werden, d.h. auf welche Teile des Satzes sich der Kommentar/die Annotation jeweils bezieht. Den Entwicklungsplan finden Sie hier.)

Persistente ID: VYLJA2D6TND2NIKUM25GQDZMBY
Persistente URL: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/VYLJA2D6TND2NIKUM25GQDZMBY

Bitte zitieren als:

(Vollzitation)
Lutz Popko, unter Mitarbeit von Johannes Jüngling, AV Wortschatz der ägyptischen Sprache, Peter Dils, Satz ID VYLJA2D6TND2NIKUM25GQDZMBY <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/VYLJA2D6TND2NIKUM25GQDZMBY>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Korpus-Ausgabe 20, Web-App-Version 2.3.2, 31.10.2025, hrsg. von Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning im Auftrag der Berlin-Brandenburgischen Akademie der Wissenschaften und Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils im Auftrag der Sächsischen Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (Zugriff am: xx.xx.20xx)
(Kurzzitation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/VYLJA2D6TND2NIKUM25GQDZMBY, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (Zugriff am: xx.xx.20xx)