Sentence ID W7O5J7KPWNGTFNJJQUQA4F7OYE
Clb VII
Clb VII
adjective
anderer
(unspecified)
ADJ
verb_2-lit
erkennen
Inf
V\inf
verb_3-inf
gebären
Partcp.act.ngem.sgf
V\ptcp.act.f.sg
B+C, 4
preposition
(trennen, unterscheiden etc.) von
(unspecified)
PREP
verb_2-lit
[Negationsverb]
Partcp.act.ngem.sgf
V\ptcp.act.f.sg
verb_3-inf
gebären
Inf.t_Neg.tm
V\inf
[Ein anderes Unterscheiden einer, die gebären wird,] von einer, die nicht gebären wird.
Dating (time frame):
19. Dynastie
PFJ4POQ5VBFU3EHNXP4MRDLXBA
–
20. Dynastie
KXND4U5N5VBQLN4XMZGFVBHOCM
Author(s):
Anne Herzberg;
with contributions by:
Peter Dils, Altägyptisches Wörterbuch, Lutz Popko
(Text file created: 02/29/2016,
latest changes: 10/23/2023)
Comments
-
Thematik: Geburtsprognose
Bibliographie:
- Iversen, Papyrus Carlsberg VIII, 26–29, Tf. 2. [*P, T, Ü, K]
- Grundriß der Medizin V, 475–476 [*T]
- Grundriß Medizin IV/1, 276 [*Ü]
- Bardinet, Papyrus médicaux, 453 [Ü]
- Westendorf, Handbuch Medizin, 438 [Ü]
- Grundriß Medizin IV/2, 210 [*K]
(A future release of the TLA web app will also indicate the scope of authors’ comments or annotations, i.e., which parts of the sentence a comment/annotation refers to. For the development plan, see here.)
Persistent ID:
W7O5J7KPWNGTFNJJQUQA4F7OYE
Persistent URL:
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/W7O5J7KPWNGTFNJJQUQA4F7OYE
Please cite as:
(Full citation)Anne Herzberg, with contributions by Peter Dils, Altägyptisches Wörterbuch, Lutz Popko, Sentence ID W7O5J7KPWNGTFNJJQUQA4F7OYE <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/W7O5J7KPWNGTFNJJQUQA4F7OYE>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Corpus issue 18, Web app version 2.1.5, 7/26/2023, ed. by Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning on behalf of the Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften and Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils on behalf of the Sächsische Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (accessed: xx.xx.20xx)(Short citation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/W7O5J7KPWNGTFNJJQUQA4F7OYE, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (accessed: xx.xx.20xx)
Comment the content of this page
Thank you for helping to improve the data! Your comment will be send to the TLA team for evaluation. For more information, see our privacy policy.
Share this page
Note that if you use the social media buttons (e.g., X, Facebook), data will be delivered to the respective service. For details, see the privacy policies of the respective service(s).