Token ID 5KSB5B3PRNCTDG62HCROSOS4S4




    verb_caus_2-gem
    de
    kühlen

    SC.act.ngem.2sgm
    V\tam.act:stpr





    5
     
     

     
     


    personal_pronoun
    de
    [Suffix Pron. sg.2.m.]

    (unspecified)
    -2sg.m


    preposition
    de
    mittels; durch (etwas); [instrumental]

    (unspecified)
    PREP


    substantive
    de
    Baum

    Noun.sg.stc
    N:sg:stc


    substantive_masc
    de
    Zeder (des Libanon)

    (unspecified)
    N.m:sg


    preposition
    de
    in Gegenwart von (einer höher gestellten Person)

    (unspecified)
    PREP


    epith_god
    de
    der Zauberreiche

    (unspecified)
    DIVN
Glyphs artificially arranged
de
Du erquickst dich mit der Libanonzeder an der Seite des Zauberreichen.
Author(s): Doris Topmann (Text file created: 01/09/2021, latest changes: 08/25/2022)

Persistent ID: 5KSB5B3PRNCTDG62HCROSOS4S4
Persistent URL: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/5KSB5B3PRNCTDG62HCROSOS4S4

Please cite as:

(Full citation)
Doris Topmann, Token ID 5KSB5B3PRNCTDG62HCROSOS4S4 <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/5KSB5B3PRNCTDG62HCROSOS4S4>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Corpus issue 20, Web app version 2.3.2, 10/31/2025, ed. by Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning on behalf of the Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften and Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils on behalf of the Sächsische Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (accessed: xx.xx.20xx)
(Short citation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/5KSB5B3PRNCTDG62HCROSOS4S4, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (accessed: xx.xx.20xx)