Token ID IBUBd0fUtZUnMkG4u9PVPzYjSdU
particle
[Negationspartikel]
(unspecified)
PTCL
verb_2-gem
sein
Partcp.act.ngem.plm
V\ptcp.act.m.pl
verb_3-lit
sterben
PsP.3plm_Aux.wn
V\res-3pl.m
preposition
unter
(unspecified)
PREP
substantive_masc
Gedanke; Plan; Angelegenheit; Zustand
Noun.sg.stpr.1sg
N.m:sg:stpr
personal_pronoun
[Suffix Pron. sg.1.c.]
(unspecified)
-1sg
There were no dead ones under my command.
Dating (time frame):
Author(s):
Renata Landgrafova & Peter Dils;
with contributions by:
Altägyptisches Wörterbuch,
Peter Dils,
Johannes Jüngling,
Lutz Popko,
Daniel A. Werning
;
(Text file created: before June 2015 (1992–2015),
latest changes: 10/14/2024)
Comments
-
wn.w mwt: Beachte die merkwürdige Schreibung von wn, die für ein Partizip spricht.
(A future release of the TLA web app will also indicate the scope of authors’ comments or annotations, i.e., which parts of the sentence a comment/annotation refers to. For the development plan, see here.)
Persistent ID:
IBUBd0fUtZUnMkG4u9PVPzYjSdU
Persistent URL:
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/IBUBd0fUtZUnMkG4u9PVPzYjSdU
Please cite as:
(Full citation)Renata Landgrafova & Peter Dils, with contributions by Altägyptisches Wörterbuch, Peter Dils, Johannes Jüngling, Lutz Popko, Daniel A. Werning, Token ID IBUBd0fUtZUnMkG4u9PVPzYjSdU <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/IBUBd0fUtZUnMkG4u9PVPzYjSdU>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Corpus issue 19, Web app version 2.2.0, 11/5/2024, ed. by Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning on behalf of the Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften and Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils on behalf of the Sächsische Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (accessed: xx.xx.20xx)(Short citation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/IBUBd0fUtZUnMkG4u9PVPzYjSdU, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (accessed: xx.xx.20xx)
Comment the content of this page
Thank you for helping to improve the data! Your comment will be sent to the TLA team for evaluation. For more information, see our privacy policy.
Share this page
Note that if you use the social media buttons (e.g., X, Facebook), data will be delivered to the respective service. For details, see the privacy policies of the respective service(s).
Please feel free to point out any mistakes to us
Thank you for helping us improve our publication.
If you do not have an e-mail app installed on your device, please write an e-mail by hand, quoting the lemma ID/link, token ID/link (or sentence ID/link), type of mistake, to: tla-web@bbaw.de.