Token ID IBUBd10slZaIc07Ts27unc2qs5I


de
Ich sammelte alle Sachen, die verschwunden waren, die Männer, sein (= des Hauses/der Institution der Gottesverehrerin) ganzes Gefolge und die, die Schützer(?) gewesen waren an ihrer (Pl.) Seite, indem es richtig war wie vorher.

Comments
  • Ritner, Libyan Anarchy, 590, liest m-ꜥ kꜣ.w ("including men of her whole retinue who were in the possession of others beside them").

    Commentary author: Doris Topmann, with contributions by: Gunnar Sperveslage (Data file created: 06/23/2022, latest revision: 09/29/2024)

(A future release of the TLA web app will also indicate the scope of authors’ comments or annotations, i.e., which parts of the sentence a comment/annotation refers to. For the development plan, see here.)

Persistent ID: IBUBd10slZaIc07Ts27unc2qs5I
Persistent URL: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/IBUBd10slZaIc07Ts27unc2qs5I

Please cite as:

(Full citation)
Adelheid Burkhardt, with contributions by Altägyptisches Wörterbuch, Doris Topmann, Anja Weber, Gunnar Sperveslage, Token ID IBUBd10slZaIc07Ts27unc2qs5I <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/IBUBd10slZaIc07Ts27unc2qs5I>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Corpus issue 19, Web app version 2.2.1.1, 3/6/2025, ed. by Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning on behalf of the Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften and Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils on behalf of the Sächsische Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (accessed: 4/17/2025)
(Short citation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/IBUBd10slZaIc07Ts27unc2qs5I, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (accessed: 4/17/2025)