Token ID IBUBd173jU9Qg0xbjVbEtOV8N6k







    1
     
     

     
     


    verb_3-inf
    de
    kreuzen, jmdn. übersetzen, durchziehen

    Inf.t
    V\inf


    substantive_masc
    de
    [Gewässer am Himmel]

    (unedited)
    N.m(infl. unedited)


    preposition
    de
    in (Zustand)

    (unspecified)
    PREP


    substantive_masc
    de
    Frieden

    (unspecified)
    N.m:sg


    adverb
    de
    gut, schön

    (unedited)
    ADV(infl. unedited)


    adverb
    de
    sehr

    (unedited)
    ADV(infl. unedited)
Glyphs artificially arranged
de
Das sehr schöne friedliche Durchkreuzen des Himmelsozeans.
Author(s): Stefan Grunert; with contributions by: AV Wortschatz der ägyptischen Sprache, Sophie Diepold (Text file created: before June 2015 (1992–2015), latest changes: 02/14/2023)

Persistent ID: IBUBd173jU9Qg0xbjVbEtOV8N6k
Persistent URL: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/IBUBd173jU9Qg0xbjVbEtOV8N6k

Please cite as:

(Full citation)
Stefan Grunert, with contributions by AV Wortschatz der ägyptischen Sprache, Sophie Diepold, Token ID IBUBd173jU9Qg0xbjVbEtOV8N6k <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/IBUBd173jU9Qg0xbjVbEtOV8N6k>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Corpus issue 20, Web app version 2.3.2, 10/31/2025, ed. by Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning on behalf of the Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften and Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils on behalf of the Sächsische Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (accessed: xx.xx.20xx)
(Short citation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/IBUBd173jU9Qg0xbjVbEtOV8N6k, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (accessed: xx.xx.20xx)