Token ID IBUBd1AotQpCWkWjkQ4yYaFofjg




    verb_caus_3-lit
    de
    versorgen

    Partcp.act.ngem.sgm
    V\ptcp.act.m.sg


    substantive_fem
    de
    Opferplatte; Altar

    Noun.pl.stc
    N.f:pl:stc


    gods_name
    de
    Götterneunheit

    Noun.sg.stpr.3sgm
    N:sg:stpr


    personal_pronoun
    de
    [Suffix Pron. sg.3.m.]

    (unspecified)
    -3sg.m
en
one who endowed the altars of his ennead,
Author(s): Renata Landgrafova & Peter Dils; with contributions by: AV Wortschatz der ägyptischen Sprache, Lutz Popko, Kay Christine Klinger, Peter Dils (Text file created: before June 2015 (1992–2015), latest changes: 06/07/2024)

Persistent ID: IBUBd1AotQpCWkWjkQ4yYaFofjg
Persistent URL: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/IBUBd1AotQpCWkWjkQ4yYaFofjg

Please cite as:

(Full citation)
Renata Landgrafova & Peter Dils, with contributions by AV Wortschatz der ägyptischen Sprache, Lutz Popko, Kay Christine Klinger, Peter Dils, Token ID IBUBd1AotQpCWkWjkQ4yYaFofjg <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/IBUBd1AotQpCWkWjkQ4yYaFofjg>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Corpus issue 20, Web app version 2.3.2, 10/31/2025, ed. by Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning on behalf of the Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften and Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils on behalf of the Sächsische Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (accessed: xx.xx.20xx)
(Short citation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/IBUBd1AotQpCWkWjkQ4yYaFofjg, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (accessed: xx.xx.20xx)