Token ID IBUBd1PkBZ7QU0pFitNIQPWf7kE



    substantive_fem
    de
    Totenopfer

    (unspecified)
    N.f:sg

    preposition
    de
    am [temporal]

    (unspecified)
    PREP

    substantive_masc
    de
    Zeit

    Noun.sg.stc
    N.m:sg:stc




    2
     
     

     
     

    substantive_fem
    de
    Jahr

    (unspecified)
    N.f:sg

    adjective
    de
    jeder

    Adj.sgf
    ADJ:f.sg

    adverb
    de
    täglich

    (unspecified)
    ADV

    preposition
    de
    für

    (unspecified)
    PREP

    person_name
    de
    Kai-pi

    (unspecified)
    PERSN
Glyphs artificially arranged
de
Ein Totenopfer zur Zeit jedes Jahres täglich für Kai-pi.
Author(s): Stefan Grunert; with contributions by: Altägyptisches Wörterbuch, Simon D. Schweitzer, Daniel A. Werning ; (Text file created: before June 2015 (1992–2015), latest changes: 10/14/2024)

Persistent ID: IBUBd1PkBZ7QU0pFitNIQPWf7kE
Persistent URL: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/IBUBd1PkBZ7QU0pFitNIQPWf7kE

Please cite as:

(Full citation)
Stefan Grunert, with contributions by Altägyptisches Wörterbuch, Simon D. Schweitzer, Daniel A. Werning, Token ID IBUBd1PkBZ7QU0pFitNIQPWf7kE <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/IBUBd1PkBZ7QU0pFitNIQPWf7kE>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Corpus issue 19, Web app version 2.2.0, 11/5/2024, ed. by Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning on behalf of the Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften and Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils on behalf of the Sächsische Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (accessed: xx.xx.20xx)
(Short citation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/IBUBd1PkBZ7QU0pFitNIQPWf7kE, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (accessed: xx.xx.20xx)