معرف الرمز المميز IBUBd1gwNCS5KUHrsVODQVMYM8s


de
(Da) war die Residenz - Leben, Heil und Gesundheit - in Schweigen.

تعليقات
  • Die Lesung ẖnw,tj ist nur ein Mißverständnis (aus Zeile 8 übernommen ?), da wohl in der Vorlage von AOS sicher ẖnw stand (vgl. C). sgr "Schweigen" scheint im NR den Auslaut r verloren gehabt zu haben und läßt sich auch in der Schreibung sgꜣ/j belegen (vgl. Lesko, DLE III, 110-11, Caminos, LEM, 70f.). Auch bei C, B3 und Bdt ist die Schreibung mit j (w bei C) komplementiert, um so die Lautung anzuzeigen.
    Der Verspunkt ist hier und auch bei den anderen Zeugen, die ihn sonst zeigen, nicht erhalten. Allerdings ist die Stelle in G verloren und in C und Bdt wäre die Auslassung nicht ungewöhnlich.

    كاتب التعليق: Frank Feder، مع مساهمات من قبل: Altägyptisches Wörterbuch (تم إنشاء ملف البيانات: قبل يونيو ۲۰۱٥ (۱۹۹۲–۲۰۱٥)، آخر مراجعة: ٢٠١٥/٠٦/٢٦)

(سيشير الإصدار المستقبلي لتطبيق الويب ‏TLA‏ أيضًا إلى نطاق تعليقات المؤلفين أو حاشياتهم التوضيحية، أي أجزاء الجملة المعنية التي يشير إليها التعليق/الحاشية التوضيحية. للإطلاع على خطة التطوير، انظر هنا‏.)

معرف دائم: IBUBd1gwNCS5KUHrsVODQVMYM8s
عنوان‏ ‏URL‏ دائم: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/IBUBd1gwNCS5KUHrsVODQVMYM8s

يرجى الاقتباس كـ:

(الاقتباس الكامل)
Frank Feder، مع مساهمات من قبل Altägyptisches Wörterbuch، Peter Dils، Antonie Loeschner، Jessica Jancziak، Lutz Popko، Samuel Huster، Daniel A. Werning، معرف الرمز المميز IBUBd1gwNCS5KUHrsVODQVMYM8s <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/IBUBd1gwNCS5KUHrsVODQVMYM8s>، في: Thesaurus Linguae Aegyptiae، إصدار المتن ١۹، إصدار تطبيق الويب ١.١.٢.٢، ٢٠٢٥/۳/٦ ، نُشر بواسطة Tonio Sebastian Richter و Daniel A. Werning نيابة عن Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften (أكاديمية برلين-براندنبورغ للعلوم والإنسانيات) و Hans-Werner Fischer-Elfert و Peter Dils نيابة عن Sächsische Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (الأكاديمية الساكسونية للعلوم والإنسانيات في لايبزيغ) (تم الوصول: ١٨ أبريل ٢٠٢٥)
(الاقتباس المختصر)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/IBUBd1gwNCS5KUHrsVODQVMYM8s، في: Thesaurus Linguae Aegyptiae (تم الوصول: ١٨ أبريل ٢٠٢٥)