Token ID IBUBd1uQGFlEpUwsrNEjsOc5PJs


ca. 5Q zerstört ḏꜣy ḏꜣy.t n[.tj] ⸢m⸣ ca. 3Q zerstört vso 8,1-10 10 Zeilen komplett zerstört vso 8,11 [___] Rest zerstört vso 8,12 [__]jꜣ[__] Rest zerstört





    ca. 5Q zerstört
     
     

     
     

    substantive
    de
    Widersacher

    (unspecified)
    N:sg

    substantive_fem
    de
    Widersacherin

    (unspecified)
    N.f:sg

    relative_pronoun
    de
    der welcher (Relativpronomen)

    Rel.pr.plm
    PRON.rel:m.pl

    preposition
    de
    in

    (unspecified)
    PREP




    ca. 3Q zerstört
     
     

     
     




    vso 8,1-10
     
     

     
     




    10 Zeilen komplett zerstört
     
     

     
     




    vso 8,11
     
     

     
     




    [___]
     
     

    (unedited)
    (infl. unspecified)




    Rest zerstört
     
     

     
     




    vso 8,12
     
     

     
     




    [__]jꜣ[__]
     
     

    (unspecified)
    (infl. unspecified)




    Rest zerstört
     
     

     
     
de
[O ...], Gegner und Gegnerin, die im [Angesicht von ...] sind, [---] [---] [---]
Author(s): Lutz Popko; with contributions by: Altägyptisches Wörterbuch, Florence Langermann, Peter Dils, Anja Weber, Daniel A. Werning ; (Text file created: before June 2015 (1992–2015), latest changes: 10/14/2024)

Comments
  • Von der achten Kolumne sind nur noch ein Schilfblatt und Reste eines Schmutzgeiers als erste beide Zeichen der 12. Zeile erhalten.

    Commentary author: Lutz Popko; with contributions by: Altägyptisches Wörterbuch ; Data file created: before June 2015 (1992–2015), latest revision: 06/26/2015

(A future release of the TLA web app will also indicate the scope of authors’ comments or annotations, i.e., which parts of the sentence a comment/annotation refers to. For the development plan, see here.)

Persistent ID: IBUBd1uQGFlEpUwsrNEjsOc5PJs
Persistent URL: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/IBUBd1uQGFlEpUwsrNEjsOc5PJs

Please cite as:

(Full citation)
Lutz Popko, with contributions by Altägyptisches Wörterbuch, Florence Langermann, Peter Dils, Anja Weber, Daniel A. Werning, Token ID IBUBd1uQGFlEpUwsrNEjsOc5PJs <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/IBUBd1uQGFlEpUwsrNEjsOc5PJs>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Corpus issue 19, Web app version 2.2.0, 11/5/2024, ed. by Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning on behalf of the Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften and Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils on behalf of the Sächsische Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (accessed: xx.xx.20xx)
(Short citation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/IBUBd1uQGFlEpUwsrNEjsOc5PJs, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (accessed: xx.xx.20xx)