Token ID IBUBd28rJ8eDOkYxre3NrOvQRTE







    4
     
     

     
     


    verb_caus_3-lit
    de
    anfügen

    (unclear)
    V(unclear)


    preposition
    de
    für (jmd.)

    Prep.stpr.3sgm
    PREP:stpr


    personal_pronoun
    de
    [Suffix Pron. sg.3.m.]

    (unspecified)
    -3sg.m


    substantive_masc
    de
    Schutz

    (unspecified)
    N.m:sg
Glyphs artificially arranged
de
Schutz ist ihm angefügt.
Author(s): Doris Topmann; with contributions by: AV Wortschatz der ägyptischen Sprache, Lisa Seelau (Text file created: before June 2015 (1992–2015), latest changes: 08/04/2022)

Persistent ID: IBUBd28rJ8eDOkYxre3NrOvQRTE
Persistent URL: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/IBUBd28rJ8eDOkYxre3NrOvQRTE

Please cite as:

(Full citation)
Doris Topmann, with contributions by AV Wortschatz der ägyptischen Sprache, Lisa Seelau, Token ID IBUBd28rJ8eDOkYxre3NrOvQRTE <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/IBUBd28rJ8eDOkYxre3NrOvQRTE>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Corpus issue 20, Web app version 2.3.2, 10/31/2025, ed. by Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning on behalf of the Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften and Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils on behalf of the Sächsische Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (accessed: xx.xx.20xx)
(Short citation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/IBUBd28rJ8eDOkYxre3NrOvQRTE, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (accessed: xx.xx.20xx)