Token ID IBUBd2fKqSL370tznMqDhZBmLUk


de
Mach ihn nicht krank, mach ihn nicht krank!

Persistent ID: IBUBd2fKqSL370tznMqDhZBmLUk
Persistent URL: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/IBUBd2fKqSL370tznMqDhZBmLUk

Please cite as:

(Full citation)
Katharina Stegbauer, with contributions by Altägyptisches Wörterbuch, Peter Dils, Billy Böhm, Anja Weber, Lutz Popko, Daniel A. Werning, Token ID IBUBd2fKqSL370tznMqDhZBmLUk <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/IBUBd2fKqSL370tznMqDhZBmLUk>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Corpus issue 19, Web app version 2.2.1.1, 3/6/2025, ed. by Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning on behalf of the Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften and Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils on behalf of the Sächsische Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (accessed: 3/28/2025)
(Short citation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/IBUBd2fKqSL370tznMqDhZBmLUk, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (accessed: 3/28/2025)