Token ID IBUBd3IeXrJDhE6TqwzjPumDiHI


CT VI, 261g CT VI, 261h

CT VI, 261g ⸢psḏ.t⸣ m wsr =〈f〉 53 tp(.j) CT VI, 261h n [ḫp]r.t ⸢ẖnn.w⸣ s[_]s[_]



    CT VI, 261g

    CT VI, 261g
     
     

     
     

    gods_name
    de
    Götterneunheit

    (unspecified)
    DIVN

    preposition
    de
    [Präposition]

    (unspecified)
    PREP

    substantive_masc
    de
    Macht

    Noun.sg.stpr.3sgm
    N.m:sg:stpr

    personal_pronoun
    de
    [Suffix Pron. sg.3.m.]

    (unspecified)
    -3sg.m




    53
     
     

     
     

    nisbe_adjective_substantive
    de
    erster

    (unspecified)
    N-adjz:m.sg


    CT VI, 261h

    CT VI, 261h
     
     

     
     

    particle
    de
    [Negationswort]

    (unspecified)
    PTCL

    verb_3-lit
    de
    erschaffen

    SC.t.act.ngem.nom.subj_Neg.n
    V\tam.act-compl

    substantive
    de
    Störung

    (unspecified)
    N:sg




    s[_]s[_]
     
     

    (unspecified)
    (infl. unspecified)
de
(Denn) die Neunheit war in 〈seiner〉 anfänglichen Macht, als der Aufruhr [des Seth(??)] noch nicht entstanden war.
Author(s): Katharina Stegbauer; with contributions by: Altägyptisches Wörterbuch, Peter Dils, Billy Böhm, Lutz Popko, Daniel A. Werning ; (Text file created: before June 2015 (1992–2015), latest changes: 10/14/2024)

Comments
  • Mit den beiden s am Ende von CT VI, 261h kann ich nichts anfangen.

    Commentary author: Katharina Stegbauer; with contributions by: Altägyptisches Wörterbuch, Peter Dils ; Data file created: before June 2015 (1992–2015), latest revision: 12/02/2019

(A future release of the TLA web app will also indicate the scope of authors’ comments or annotations, i.e., which parts of the sentence a comment/annotation refers to. For the development plan, see here.)

Persistent ID: IBUBd3IeXrJDhE6TqwzjPumDiHI
Persistent URL: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/IBUBd3IeXrJDhE6TqwzjPumDiHI

Please cite as:

(Full citation)
Katharina Stegbauer, with contributions by Altägyptisches Wörterbuch, Peter Dils, Billy Böhm, Lutz Popko, Daniel A. Werning, Token ID IBUBd3IeXrJDhE6TqwzjPumDiHI <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/IBUBd3IeXrJDhE6TqwzjPumDiHI>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Corpus issue 19, Web app version 2.2.0, 11/5/2024, ed. by Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning on behalf of the Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften and Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils on behalf of the Sächsische Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (accessed: xx.xx.20xx)
(Short citation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/IBUBd3IeXrJDhE6TqwzjPumDiHI, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (accessed: xx.xx.20xx)