tp.j(Lemma ID 171460)

Hieroglyphic spelling: ๐“Œ


Persistent ID: 171460
Persistent URL: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/lemma/171460


Lemma list: Hieroglyphic/hieratic

Word class: adjective (denominal nisbe)


Translation

de
erster
en
principal; first
fr
premier

Attestation in the TLA text corpus


Attestation time frame in the TLA text corpus: from 3106 BCE to 324 CE

Spellings in the TLA text corpus:

 Please feel free to point out any mistakes to us


๐“ถ | 1ร— N-adjz:m.sg ( 1 )
๐“ถvar๐“Šช๐“ | 1ร— NUM.ord:sg.f ( 1 )
๐“ถ๐“Šช | 9ร— N-adjz(infl. unedited) ( 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9 ) | 3ร— N-adjz:f.sg ( 1, 2, 3 ) | 1ร— N-adjz:m.pl ( 1 ) | 25ร— N-adjz:m.sg (e.g. 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11 ) | 3ร— NUM.ord:sg.m ( 1, 2, 3 )
๐“ถ๐“Šช๐“ฟ | 2ร— N-adjz(infl. unedited) ( 1, 2 )
๐“ถ๐“Šช๐“Ž€ | 1ร— N-adjz(infl. unedited) ( 1 )
๐“ถ๐“Šช๐“Œ | 1ร— N-adjz(infl. unedited) ( 1 )
๐“ถ๐“Šช๐“ | 14ร— N-adjz(infl. unedited) (e.g. 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11 ) | 19ร— N-adjz:f.sg (e.g. 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11 ) | 4ร— N-adjz:m.sg ( 1, 2, 3, 4 ) | 3ร— NUM.ord:sg.f ( 1, 2, 3 )
๐“ถ๐“Šช๐“๐“€€๐“๐“ช | 1ร— N-adjz:f.sg ( 1 )
๐“ถ๐“Šช๐“๐“› | 1ร— N-adjz:f.sg ( 1 )
๐“ถ๐“Šช๐“๐“ญ | 1ร— N-adjz:m.sg ( 1 )
๐“ถ๐“Šช๐“๐“ฏ | 1ร— N-adjz:m.sg ( 1 )
๐“ถ๐“Šช๐“๐“ฏ๐“ช | 1ร— N-adjz:m.sg ( 1 )
๐“ถ๐“Šช๐“› | 1ร— N-adjz:m.sg ( 1 )
๐“ถ๐“Šช๐“ค | 2ร— N-adjz:m.sg ( 1, 2 )
๐“ถ๐“Šช๐“ค๐“ | 1ร— NUM.ord:sg.f ( 1 )
๐“ถ๐“Šช๐“ฅ | 1ร— N-adjz:m.pl ( 1 )
๐“ถ๐“Šช๐“ญ | 3ร— N-adjz(infl. unedited) ( 1, 2, 3 ) | 2ร— N-adjz:f.sg ( 1, 2 ) | 37ร— N-adjz:m.sg (e.g. 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11 ) | 1ร— NUM.card:m ( 1 ) | 27ร— NUM.ord:sg.m (e.g. 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11 )
๐“ถ๐“Šช๐“ญ๐“…† | 2ร— N-adjz:f.sg ( 1, 2 )
๐“ถ๐“Šช๐“ฎ | 3ร— N-adjz:f.sg ( 1, 2, 3 ) | 5ร— N-adjz:m.sg ( 1, 2, 3, 4, 5 )
๐“ถ๐“Šช๐“ฏvar | 1ร— N-adjz:m.sg ( 1 )
๐“ถ๐“Šช๐“ | 1ร— NUM.ord:sg.m ( 1 )
๐“ถ๐“ | 7ร— N-adjz:f.sg ( 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7 ) | 1ร— NUM.ord:sg.f ( 1 )
๐“ถ๐“๐“†‡ | 1ร— N-adjz(infl. unedited) ( 1 )
๐“ถ๐“๐“Šช | 2ร— N-adjz:m.sg ( 1, 2 )
๐“ถ๐“ค | 1ร— N-adjz(infl. unedited) ( 1 ) | 1ร— N-adjz:f.sg ( 1 ) | 4ร— N-adjz:m.sg ( 1, 2, 3, 4 ) | 3ร— NUM.ord:sg.m ( 1, 2, 3 )
๐“ถ๐“ค๐“Šช | 2ร— N-adjz:m.sg ( 1, 2 ) | 2ร— NUM.ord:sg.m ( 1, 2 )
๐“ถ๐“ค๐“Šช๐“ญ | 1ร— N-adjz:f.sg ( 1 ) | 2ร— N-adjz:m.sg ( 1, 2 ) | 1ร— NUM.ord:sg.m ( 1 )
๐“ถ๐“ค๐“Šช๐“ฒ๐“ฅ๏ธ€ | 1ร— N-adjz:m.pl ( 1 )
๐“ถ๐“ค๐“ | 2ร— N-adjz:f.sg ( 1, 2 ) | 1ร— N-adjz:m.sg ( 1 )
๐“Œ | 1ร— N-adjz(infl. unedited) ( 1 ) | 1ร— N-adjz:f.sg ( 1 ) | 1ร— N-adjz:m.pl ( 1 ) | 11ร— N-adjz:m.sg ( 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11 ) | 1ร— N:sg:stc ( 1 ) | 1ร— NUM.ord:sg.m ( 1 )
๐“Œ๐“Šช | 1ร— N-adjz:m.sg ( 1 )
๐“Œ๐“Šช๐“…ฑ | 1ร— N-adjz:m.pl ( 1 )
๐“Œ๐“Šช๐“ญ | 1ร— N-adjz:m.sg ( 1 )
๐“Œ๐“› | 1ร— N-adjz:m.sg ( 1 )
๐“Œ‘ | 1ร— N-adjz:m.sg ( 1 ) | 1ร— NUM.ord:sg.m ( 1 )
๐“Œ‘๐“ค | 1ร— NUM.ord:sg.m ( 1 )

US9T8VARB | 1ร— N-adjz:m.sg ( 1 ) | 1ร— NUM.ord:sg.m ( 1 )
[]๐“Šช[] | 1ร— NUM.ord:sg.f ( 1 )
[]๐“Šช๐“‡‹๐“‡‹๐“› | 1ร— N-adjz:m.sg ( 1 )
[]๐“Šช๐“ญ | 1ร— NUM.ord:sg.m ( 1 )
[]๐“ | 1ร— N-adjz:f.sg ( 1 )
โธฎ๐“ถ?๐“Šช | 1ร— N-adjz:m.sg ( 1 )
โธฎ๐“Œ?๐“ค | 1ร— N-adjz(infl. unedited) ( 1 )
๐“ถ[] | 1ร— N-adjz:m.pl ( 1 ) | 1ร— N-adjz:m.sg ( 1 ) | 1ร— NUM.ord:sg.m ( 1 )
๐“ถ๐“Šช[] | 1ร— N-adjz:m.sg ( 1 ) | 1ร— N:sg:stc ( 1 ) | 1ร— NUM.ord:sg.m ( 1 )
๐“ถ๐“Šช[]๐“ | 1ร— N-adjz:f.sg ( 1 )
๐“ถ๐“Šช[]๐“ญ๐“ | 1ร— N:sg:stc ( 1 )
๐“ถ๐“Šชโธฎ๐“ญ? | 1ร— N-adjz:m.sg ( 1 )
๐“ถ๐“Šชโธฎ๐“ญ?๐“€€ | 1ร— N-adjz:f.sg ( 1 )

Bibliography

  • Wb 5, 277.10-279.3
  • FCD 296


External references

Legacy TLA 171460
Projet Karnak 186
Digitalisiertes Zettelarchiv 171460

Comments

For arguments for a reading of ๐“ถ๐“Šช๐“ญ and ๐“Œ as dp.j (i.e., Schenkel system แนญp.รฏ), not tp.j, in Earlier and Late Egyptian, see Daniel A. Werning. 2004. The Sound Values of the Signs Gardiner D1 (Head) and T8 (Dagger). in: Lingua Aegyptia 12, pp. 183โ€“203. DOI: http://doi.org/10.11588/propylaeumdok.00003788.
Building on this research, arguments may speak for an earlier, (Pre-?)Old Egyptian development แธp.jj > dp.j (Schenkel ฤฬฃp.รฏ > แนญp.รฏ); see Carsten Peust. 2006. Nochmals zur Lesung der Kopf-Hieroglyphe. Gรถttinger Miszellen 208, pp.7โ€“8. DOI: http://doi.org/10.11588/propylaeumdok.00002287.
S.D. Schweitzer argued for the traditional tp.j in: Simon D. Schweitzer. 2011. Zum Lautwert einiger Hieroglyphen. Zeitschrift fรผr ร„gyptische Sprache und Altertumskunde 138, pp. 132โ€“149.
For pragmatic reasons, the TLA currently keeps the traditional transliteration tp.j.

Commentary author: Daniel A. Werning


Editor(s): Altรคgyptisches Wรถrterbuch; with contributions by: Lisa Seelau
Data file created: before June 2015 (1992โ€“2015), latest revision: 12/18/2019

Please cite as:

(Full citation)
"tp.j" (Lemma ID 171460) <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/lemma/171460>, edited by Altรคgyptisches Wรถrterbuch, with contributions by Lisa Seelau, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Corpus issue 19, Web app version 2.2.0, 11/5/2024, ed. by Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning on behalf of the Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften and Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils on behalf of the Sรคchsische Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (accessed: xx.xx.20xx)
(Short citation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/lemma/171460, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (accessed: xx.xx.20xx)