Token ID IBUBd3QSKTzNy0o7l3QIgA6zcqg


jni̯ =f p.t jw jnm =⸢st⸣ Zeilenende zerstört


    verb_3-inf
    de
    bringen

    SC.act.ngem.3sgm
    V\tam.act:stpr

    personal_pronoun
    de
    [Suffix Pron. sg.3.m.]

    (unspecified)
    -3sg.m

    substantive_fem
    de
    Himmel

    (unspecified)
    N.f:sg

    particle
    de
    [Umstandskonverter]

    (unspecified)
    PTCL

    substantive_masc
    de
    Färbung

    Noun.sg.stpr.3sgf
    N.m:sg:stpr

    personal_pronoun
    de
    [Suffix Pron. sg.3.f.]

    (unspecified)
    -3sg.f




    Zeilenende zerstört
     
     

     
     
de
Er möge den Himmel bringen, wobei dessen Färbung [---]
Author(s): Lutz Popko; with contributions by: Altägyptisches Wörterbuch, Svenja Damm, Daniel A. Werning ; (Text file created: before June 2015 (1992–2015), latest changes: 10/14/2024)

Persistent ID: IBUBd3QSKTzNy0o7l3QIgA6zcqg
Persistent URL: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/IBUBd3QSKTzNy0o7l3QIgA6zcqg

Please cite as:

(Full citation)
Lutz Popko, with contributions by Altägyptisches Wörterbuch, Svenja Damm, Daniel A. Werning, Token ID IBUBd3QSKTzNy0o7l3QIgA6zcqg <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/IBUBd3QSKTzNy0o7l3QIgA6zcqg>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Corpus issue 19, Web app version 2.2.0, 11/5/2024, ed. by Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning on behalf of the Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften and Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils on behalf of the Sächsische Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (accessed: xx.xx.20xx)
(Short citation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/IBUBd3QSKTzNy0o7l3QIgA6zcqg, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (accessed: xx.xx.20xx)