Token ID IBUBd3hK4FElUkFvp5acRB983RM


de
Wahrlich, dieses dein Gehen, Vater Nemti-em-za-ef Merenre ist wie Horus' Gehen zu seinem Vater Osiris, damit er dadurch Ach sei, damit er dadurch ba-mächtig sei, damit er dadurch angesehen sei, damit er dadurch mächtig sei.

Persistent ID: IBUBd3hK4FElUkFvp5acRB983RM
Persistent URL: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/IBUBd3hK4FElUkFvp5acRB983RM

Please cite as:

(Full citation)
Doris Topmann, with contributions by Altägyptisches Wörterbuch, Franka Milde, Daniel A. Werning, Token ID IBUBd3hK4FElUkFvp5acRB983RM <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/IBUBd3hK4FElUkFvp5acRB983RM>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Corpus issue 19, Web app version 2.2.1.1, 3/6/2025, ed. by Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning on behalf of the Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften and Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils on behalf of the Sächsische Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (accessed: 4/5/2025)
(Short citation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/IBUBd3hK4FElUkFvp5acRB983RM, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (accessed: 4/5/2025)