Token ID IBUBd3nJewTg00EknZQTBQW5WIA






    I
     
     

     
     

    epith_king
    de
    König von Ober- und Unterägypten

    (unspecified)
    ROYLN

    kings_name
    de
    [Thronname Tutanchamuns]

    (unspecified)
    ROYLN

    epith_king
    de
    Sohn des Re (Eigenname der Königstitulatur)

    (unspecified)
    ROYLN

    kings_name
    de
    [Eigenname Tutanchamuns]

    (unspecified)
    ROYLN

    verb_irr
    de
    geben

    Partcp.pass.ngem.sgm
    V\ptcp.pass.m.sg

    substantive_masc
    de
    Leben

    (unspecified)
    N.m:sg

    adverb
    de
    ewig, ewiglich

    (unspecified)
    ADV




    II
     
     

     
     

    verb_3-inf
    de
    lieben

    Partcp.pass.ngem.sgm
    V\ptcp.pass.m.sg

    gods_name
    de
    Ptah

    (unspecified)
    DIVN

    epith_god
    de
    der südlich von seiner Mauer (meist Ptah von Memphis)

    (unspecified)
    DIVN

    epith_god
    de
    Herr der Wahrheit

    (unspecified)
    DIVN
Glyphs artificially arranged
de
[Der König von Ober- und Unterägypten] Neb-cheperu-Re, [Sohn des Re] Tutanchamun, Herrscher des südlichen Heliopolis, dem leben für immer gegeben ist, geliebt von Ptah, der südlich seiner Mauer ist, des Herrn der Maat.
Author(s): Gunnar Sperveslage; with contributions by: Altägyptisches Wörterbuch, Daniel A. Werning ; (Text file created: before June 2015 (1992–2015), latest changes: 10/14/2024)

Comments
  • nach Helck Urk. IV 2078.5; bei Daressy (S. 123): nb-p,t; vgl. auch hier Zeile 2.

    Commentary author: Gunnar Sperveslage; with contributions by: Altägyptisches Wörterbuch ; Data file created: before June 2015 (1992–2015), latest revision: 06/26/2015

(A future release of the TLA web app will also indicate the scope of authors’ comments or annotations, i.e., which parts of the sentence a comment/annotation refers to. For the development plan, see here.)

Persistent ID: IBUBd3nJewTg00EknZQTBQW5WIA
Persistent URL: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/IBUBd3nJewTg00EknZQTBQW5WIA

Please cite as:

(Full citation)
Gunnar Sperveslage, with contributions by Altägyptisches Wörterbuch, Daniel A. Werning, Token ID IBUBd3nJewTg00EknZQTBQW5WIA <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/IBUBd3nJewTg00EknZQTBQW5WIA>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Corpus issue 19, Web app version 2.2.0, 11/5/2024, ed. by Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning on behalf of the Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften and Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils on behalf of the Sächsische Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (accessed: xx.xx.20xx)
(Short citation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/IBUBd3nJewTg00EknZQTBQW5WIA, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (accessed: xx.xx.20xx)