Token ID IBUBd49VhucDbE31uBFAslJ6pRE


de
Wendet (euch) nicht von (meiner) Verhaltensweise ab!

Comments
  • - m snj und m stnj haben kein Merkmal, das auf ein Plural hindeutet, aber in den Versen 8,1 und 8,6 liegt der 2. Pers. Plural vor.
    - bjA.t=(j): das Suffix ist nur in tCarnarvon II ausgeschrieben.
    - stni̯ m: in pLouvre E. 4846, oBerlin P 14277 und oGardiner 97 wird stni̯ mit der Präposition ḥr verwendet.

    Commentary author: Peter Dils, with contributions by: Altägyptisches Wörterbuch (Data file created: before June 2015 (1992–2015), latest revision: 06/26/2015)

(A future release of the TLA web app will also indicate the scope of authors’ comments or annotations, i.e., which parts of the sentence a comment/annotation refers to. For the development plan, see here.)

Persistent ID: IBUBd49VhucDbE31uBFAslJ6pRE
Persistent URL: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/IBUBd49VhucDbE31uBFAslJ6pRE

Please cite as:

(Full citation)
Peter Dils, with contributions by Altägyptisches Wörterbuch, Johannes Jüngling, Anja Weber, Samuel Huster, Daniel A. Werning, Token ID IBUBd49VhucDbE31uBFAslJ6pRE <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/IBUBd49VhucDbE31uBFAslJ6pRE>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Corpus issue 19, Web app version 2.2.1, 2/14/2025, ed. by Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning on behalf of the Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften and Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils on behalf of the Sächsische Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (accessed: 2/21/2025)
(Short citation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/IBUBd49VhucDbE31uBFAslJ6pRE, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (accessed: 2/21/2025)