Token ID IBUBd4TQXI4mn0P9lhtL5lnsx6s


CT VI, 206n

CT VI, 206n mḥr ꜣ.t jw.tj ḫsf =f




    CT VI, 206n

    CT VI, 206n
     
     

     
     


    adjective
    de
    leidvoll

    (unspecified)
    ADJ


    substantive_fem
    de
    Rage

    (unspecified)
    N.f:sg


    relative_pronoun
    de
    welcher nicht (neg. Rel.Pron)

    Rel.pr.sgm
    PRON.rel:m.sg


    verb_3-lit
    de
    abwehren

    Inf.stpr.3sgm
    V\inf:stpr


    personal_pronoun
    de
    [Suffix Pron. sg.3.m.]

    (unspecified)
    -3sg.m
de
Mit schmerzhafter Rage, der, von dem nicht gilt, dass es sein Abwehren gibt!
Author(s): Katharina Stegbauer; with contributions by: AV Wortschatz der ägyptischen Sprache, Peter Dils, Billy Böhm, Lutz Popko (Text file created: before June 2015 (1992–2015), latest changes: 09/16/2025)

Persistent ID: IBUBd4TQXI4mn0P9lhtL5lnsx6s
Persistent URL: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/IBUBd4TQXI4mn0P9lhtL5lnsx6s

Please cite as:

(Full citation)
Katharina Stegbauer, with contributions by AV Wortschatz der ägyptischen Sprache, Peter Dils, Billy Böhm, Lutz Popko, Token ID IBUBd4TQXI4mn0P9lhtL5lnsx6s <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/IBUBd4TQXI4mn0P9lhtL5lnsx6s>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Corpus issue 20, Web app version 2.3.2, 10/31/2025, ed. by Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning on behalf of the Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften and Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils on behalf of the Sächsische Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (accessed: xx.xx.20xx)
(Short citation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/IBUBd4TQXI4mn0P9lhtL5lnsx6s, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (accessed: xx.xx.20xx)