Token ID IBUBd4fPrwMOE0ZikzQixuM8Vy8


de
Laß [die Nah]rung (?) schüt[zen] (?)!

Comments
  • - ḫwi̯: Lesungsvorschlag Jasnow, der allerdings darauf verweist, daß in Zl. 5.17 eine andere, gängigere Graphie vorliegt.
    - kꜣ.t: Ergänzungsvorschlag Jasnow; das Wort steht auch in Zl. 6.6 und 6.9. Jasnow identifiziert das Wort als kꜣ.t: "Arbeit, Erzeugnis (des Feldes)", das Determinativ des Brotes paßt zu kꜣ.w: "Nahrung, Speise". In Zl. 6.9 folgt anschließend ḏfꜣw: "Speise".

    Commentary author: Peter Dils, with contributions by: Altägyptisches Wörterbuch (Data file created: before June 2015 (1992–2015), latest revision: 06/26/2015)

(A future release of the TLA web app will also indicate the scope of authors’ comments or annotations, i.e., which parts of the sentence a comment/annotation refers to. For the development plan, see here.)

Persistent ID: IBUBd4fPrwMOE0ZikzQixuM8Vy8
Persistent URL: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/IBUBd4fPrwMOE0ZikzQixuM8Vy8

Please cite as:

(Full citation)
Peter Dils, with contributions by Altägyptisches Wörterbuch, Lutz Popko, Anja Weber, Svenja Damm, Samuel Huster, Daniel A. Werning, Token ID IBUBd4fPrwMOE0ZikzQixuM8Vy8 <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/IBUBd4fPrwMOE0ZikzQixuM8Vy8>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Corpus issue 19, Web app version 2.2.1.1, 3/6/2025, ed. by Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning on behalf of the Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften and Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils on behalf of the Sächsische Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (accessed: 3/24/2025)
(Short citation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/IBUBd4fPrwMOE0ZikzQixuM8Vy8, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (accessed: 3/24/2025)