معرف الرمز المميز IBUBd4kZOZnAaE43uCzvysPZLiM
Récitation par Isis, la grande, [mère] divine [...], dame du ciel, --4Q-- [maîtresse] de tous les dieux.
التأريخ (الإطار الزمني):
تعليقات
-
Vielleicht bilden DEM170,9 und DEM170,10 eine Textzeile über dem Kopf der Isis (keine zwei Textkolumnen) und füllt nb(.t) p.t ⸢ḥnw.t⸣ nṯr.w nb(.w) die ganze Textzeile. In der Beschädigung würden dann W10 und X1 für ⸢ḥnw.t⸣ stehen und dann gäbe es keine Lücke von 4 Quadraten in DEM170,9.
(سيشير الإصدار المستقبلي لتطبيق الويب TLA أيضًا إلى نطاق تعليقات المؤلفين أو حاشياتهم التوضيحية، أي أجزاء الجملة المعنية التي يشير إليها التعليق/الحاشية التوضيحية. للإطلاع على خطة التطوير، انظر هنا.)
معرف دائم:
IBUBd4kZOZnAaE43uCzvysPZLiM
عنوان URL دائم:
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/IBUBd4kZOZnAaE43uCzvysPZLiM
يرجى الاقتباس كـ:
(الاقتباس الكامل)Marlies Elebaut، مع مساهمات من قبل Altägyptisches Wörterbuch، Peter Dils، Svenja Damm، Daniel A. Werning، معرف الرمز المميز IBUBd4kZOZnAaE43uCzvysPZLiM <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/IBUBd4kZOZnAaE43uCzvysPZLiM>، في: Thesaurus Linguae Aegyptiae، إصدار المتن ١۹، إصدار تطبيق الويب ١.١.٢.٢، ٢٠٢٥/۳/٦ ، نُشر بواسطة Tonio Sebastian Richter و Daniel A. Werning نيابة عن Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften (أكاديمية برلين-براندنبورغ للعلوم والإنسانيات) و Hans-Werner Fischer-Elfert و Peter Dils نيابة عن Sächsische Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (الأكاديمية الساكسونية للعلوم والإنسانيات في لايبزيغ) (تم الوصول: ٢٦ أبريل ٢٠٢٥)(الاقتباس المختصر)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/IBUBd4kZOZnAaE43uCzvysPZLiM، في: Thesaurus Linguae Aegyptiae (تم الوصول: ٢٦ أبريل ٢٠٢٥)
التعليق على محتوى هذه الصفحة
شكرًا لك على المساعدة في تحسين البيانات! سوف يُرسَل تعليقُك إلى فريق TLA للتقييم. للمزيد من المعلومات، انظر سياسة الخصوصية لدينا.
مشاركة هذه الصفحة
لاحظ أنه إذا كنت تستخدم أزرار وسائل التواصل الاجتماعي (على سبيل المثال، إكس، أو فيسبوك)، فسوف تُسلَّم البيانات إلى الخدمة المعنية. لمعرفة التفاصيل، انظر سياسات الخصوصية الخاصة بالخدمة (الخدمات) المعنية.
يسعدنا تلقي معلومات حول الأخطاء المحتملة
Thank you for helping us improve our publication.
If you do not have an e-mail app installed on your device, please write an e-mail by hand, quoting the lemma ID/link, token ID/link (or sentence ID/link), type of mistake, to: tla-web@bbaw.de.